乾隆大藏經(jīng)首頁(yè)大乘般若部大乘寶積部大乘大集部 大乘華嚴(yán)部大乘涅槃部大乘五大部外重譯經(jīng)宋元入藏諸大小乘經(jīng)
小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述

第四百三十一卷 大般若波羅蜜多經(jīng)

  第四百三十一卷 大般若波羅蜜多經(jīng)

  第二分經(jīng)文品第三十六之一

  爾時(shí),佛告天帝釋言:“憍尸迦,若善男子、善女人等教贍部洲諸有情類(lèi),皆令安住十善業(yè)道。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前。何以故?憍尸迦,如是般若波羅蜜多秘密藏中,廣說(shuō)一切無(wú)漏之法,諸善男子、善女人等于中已學(xué)今學(xué)當(dāng)學(xué)。或有已入今入當(dāng)入聲聞乘法正性離生,漸次乃至已正當(dāng)?shù)冒⒘_漢果;或有已入今入當(dāng)入獨(dú)覺(jué)乘法正性離生,漸次乃至已正當(dāng)證獨(dú)覺(jué)菩提;或有已入今入當(dāng)入菩薩乘法正性離生,漸次修行諸菩薩行,已證今證當(dāng)證無(wú)上正等菩提。

  “憍尸迦,云何名為無(wú)漏之法?謂四念住乃至八圣道支、四圣諦智、三解脫門(mén)、內(nèi)空乃至無(wú)性自性空、如來(lái)十力、四無(wú)所畏、四無(wú)礙解、大慈、大悲、大喜、大舍、十八佛不共法及余無(wú)量無(wú)邊佛法,皆是此中所說(shuō)一切無(wú)漏之法。

  “憍尸迦,若善男子、善女人等教一有情住預(yù)流果,所獲福聚猶勝教化一贍部洲諸有情類(lèi)皆令安住十善業(yè)道。何以故?憍尸迦,諸有安住十善業(yè)道不免地獄、傍生、鬼趣,若有安住預(yù)流果者便得永脫三惡趣故,況教令住一來(lái)、不還、阿羅漢果、獨(dú)覺(jué)菩提所獲福聚而不勝彼?憍尸迦,若善男子、善女人等教贍部洲諸有情類(lèi)皆住預(yù)流、一來(lái)、不還、阿羅漢果、獨(dú)覺(jué)菩提,不如有人教一有情令趣無(wú)上正等菩提。何以故?憍尸迦,若教有情令趣無(wú)上正等菩提,則令世間佛眼不斷。所以者何?由有菩薩摩訶薩故,便有預(yù)流、一來(lái)、不還、阿羅漢果、獨(dú)覺(jué)菩提;由有菩薩摩訶薩故,便有如來(lái)、應(yīng)、正等覺(jué)轉(zhuǎn)妙法輪度無(wú)量眾。諸菩薩摩訶薩皆依般若波羅蜜多而得成就。以是故,憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,所獲福聚勝前福聚無(wú)量無(wú)邊。何以故?憍尸迦,如是般若波羅蜜多秘密藏中,廣說(shuō)一切世、出世間勝妙善法,依此善法,世間便有剎帝利大族、婆羅門(mén)大族、長(zhǎng)者大族、居士大族、四大王眾天乃至非想非非想處天,亦有四念住廣說(shuō)乃至一切相智施設(shè)可得,亦有預(yù)流、一來(lái)、不還、阿羅漢、獨(dú)覺(jué)、菩薩摩訶薩、諸佛世尊施設(shè)可得。

  “復(fù)次,憍尸迦,置贍部洲諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教四大洲諸有情類(lèi)皆令安住十善業(yè)道。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,置四大洲諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教小千界諸有情類(lèi)皆令安住十善業(yè)道。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,置小千界諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教中千界諸有情類(lèi)皆令安住十善業(yè)道。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,置中千界諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教化三千大千世界諸有情類(lèi)皆令安住十善業(yè)道。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,置此三千大千世界諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教化十方各如殑伽沙等世界諸有情類(lèi)皆令安住十善業(yè)道。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,置此十方各如殑伽沙等世界諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教化十方一切世界諸有情類(lèi)皆令安住十善業(yè)道。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等教贍部洲諸有情類(lèi)皆令安住四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,置贍部洲諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教四大洲諸有情類(lèi)皆令安住四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,置四大洲諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教小千界諸有情類(lèi)皆令安住四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,置小千界諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教中千界諸有情類(lèi),皆令安住四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,置中千界諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教化三千大千世界諸有情類(lèi)皆令安住四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,置此三千大千世界諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教化十方各如殑伽沙等世界諸有情類(lèi),皆令安住四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,置此十方各如殑伽沙等世界諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教化十方一切世界諸有情類(lèi)皆令安住四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等書(shū)寫(xiě)如是甚深般若波羅蜜多施他讀誦,若轉(zhuǎn)書(shū)寫(xiě)、廣令流布,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前,余如上說(shuō)。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等于此般若波羅蜜多,至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、精勤修學(xué)、如理思惟,是善男子、善女人等所獲福聚,勝于教化一贍部洲諸有情類(lèi),皆令安住十善業(yè)道、四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通;亦勝教化一四大洲諸有情類(lèi),皆令安住十善業(yè)道、四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通;亦勝教化小千世界諸有情類(lèi),皆令安住十善業(yè)道、四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通;亦勝教化中千世界諸有情類(lèi),皆令安住十善業(yè)道、四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通;亦勝教化三千大千世界諸有情類(lèi),皆令安住十善業(yè)道、四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通;亦勝教化十方各如殑伽沙等世界諸有情類(lèi),皆令安住十善業(yè)道、四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通;亦勝教化十方一切世界諸有情類(lèi),皆令安住十善業(yè)道、四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定、五神通。憍尸迦,此中如理思惟者,謂以非二非不二行,為求無(wú)上正等菩提,思惟般若波羅蜜多乃至布施波羅蜜多;若以非二非不二行,為求無(wú)上正等菩提,思惟內(nèi)空乃至無(wú)性自性空;若以非二非不二行,為求無(wú)上正等菩提,思惟四念住廣說(shuō)乃至一切相智。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等于此般若波羅蜜多,以無(wú)量門(mén)廣為他說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解,所獲福聚勝自聽(tīng)聞、受持、讀誦、精勤修學(xué)、如理思惟如是般若波羅蜜多所獲功德無(wú)量倍數(shù)。憍尸迦,此中般若波羅蜜多義趣者,謂此般若波羅蜜多所有義趣,不應(yīng)以二相觀,亦不應(yīng)以不二相觀,非有相非無(wú)相、非入非出、非增非減、非染非凈、非生非滅、非取非舍、非執(zhí)非不執(zhí)、非住非不住、非實(shí)非不實(shí)、非相應(yīng)非不相應(yīng)、非和合非離散、非因緣非非因緣、非法非非法、非真如非非真如、非實(shí)際非非實(shí)際,如是義趣有無(wú)量門(mén)。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等自于般若波羅蜜多,至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、精勤修學(xué)、如理思惟,以無(wú)量門(mén)為他廣說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解,是善男子、善女人等所獲福聚過(guò)前福聚無(wú)量無(wú)邊。”

  爾時(shí),天帝釋白佛言:“世尊,諸善男子、善女人等應(yīng)以種種巧妙文義,為他演說(shuō)甚深般若波羅蜜多。”

  佛言:“憍尸迦,如是,如是,如汝所說(shuō),諸善男子、善女人等應(yīng)以種種巧妙文義,為他演說(shuō)甚深般若波羅蜜多。憍尸迦,若善男子、善女人等能以種種巧妙文義,為他演說(shuō)甚深般若波羅蜜多,是善男子、善女人等成就無(wú)量無(wú)數(shù)無(wú)邊不可思議大功德聚。

  “憍尸迦,若善男子、善女人等盡其形壽以無(wú)量種上妙樂(lè)具、衣服、飲食、病緣、醫(yī)藥,供養(yǎng)恭敬、尊重贊嘆十方各如殑伽沙界無(wú)量無(wú)數(shù)無(wú)邊如來(lái)、應(yīng)、正等覺(jué)。有善男子、善女人等自于般若波羅蜜多至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、精勤修學(xué)、如理思惟,復(fù)依種種巧妙文義,以無(wú)量門(mén)廣為他說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解,是善男子、善女人等所獲福聚甚多于前。何以故?憍尸迦,由彼十方各如殑伽沙等世界無(wú)量無(wú)數(shù)無(wú)邊如來(lái)、應(yīng)、正等覺(jué),皆依般若波羅蜜多精勤修學(xué),證得無(wú)上正等菩提。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等無(wú)量無(wú)數(shù)無(wú)邊大劫以有所得而為方便,修行布施乃至般若波羅蜜多。有善男子、善女人等于此般若波羅蜜多,以無(wú)所得而為方便,至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、精勤修學(xué)、如理思惟,復(fù)以種種巧妙文義,經(jīng)須臾間為他辯說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解,所獲福聚甚多于前。憍尸迦,有所得者,謂善男子、善女人等修布施時(shí)作如是念:‘我能惠施,彼是受者,此是施果、施及施物。’彼修施時(shí)名住布施,不名布施波羅蜜多。修凈戒時(shí)作如是念:‘我能持戒,為護(hù)于彼,此是戒果及所持戒。’彼修戒時(shí)名住凈戒,不名凈戒波羅蜜多。修安忍時(shí)作如是念:‘我能修忍,為護(hù)彼故,此是忍果及忍自性。’彼修忍時(shí)名住安忍,不名安忍波羅蜜多。修精進(jìn)時(shí)作如是念:‘我能精進(jìn),為修斷彼,此精進(jìn)果、精進(jìn)自性。’彼精進(jìn)時(shí)名住精進(jìn),不名精進(jìn)波羅蜜多。修靜慮時(shí)作如是念:‘我能修定,彼是定境,此是定果及定自性。’彼修定時(shí)名住靜慮,不名靜慮波羅蜜多。修般若時(shí)作如是念:‘我能修慧,彼是慧境,此是慧果及慧自性。’彼修慧時(shí)名住般若,不名般若波羅蜜多。憍尸迦,是善男子、善女人等以有所得為方便故,不能圓滿布施、凈戒、安忍、精進(jìn)、靜慮、般若波羅蜜多。”

  爾時(shí),天帝釋白佛言:“世尊,諸菩薩摩訶薩云何修行而能圓滿布施、凈戒、安忍、精進(jìn)、靜慮、般若波羅蜜多?”

  佛言:“憍尸迦,若菩薩摩訶薩修布施時(shí),不得施者、受者、施果、施及施物,以無(wú)所得為方便故能滿布施波羅蜜多;修凈戒時(shí),不得持者、所護(hù)戒果及所持戒,以無(wú)所得為方便故能滿凈戒波羅蜜多;修安忍時(shí),不得能忍、所護(hù)忍果及忍自性,以無(wú)所得為方便故能滿安忍波羅蜜多;修精進(jìn)時(shí),不得勤者、所為勤果及勤自性,以無(wú)所得為方便故能滿精進(jìn)波羅蜜多;修靜慮時(shí),不得定者、定境、定果及定自性,以無(wú)所得為方便故能滿靜慮波羅蜜多;修般若時(shí),不得慧者、慧境、慧果及慧自性,以無(wú)所得為方便故能滿般若波羅蜜多。憍尸迦,諸菩薩摩訶薩應(yīng)以如是無(wú)所得慧及以種種巧妙文義,宣說(shuō)般若乃至布施波羅蜜多。何以故?憍尸迦,于當(dāng)來(lái)世有善男子、善女人等為他宣說(shuō)相似般若乃至布施波羅蜜多。初發(fā)無(wú)上菩提心者,聞彼所說(shuō)相似般若乃至布施波羅蜜多,心便迷謬退失中道,是故應(yīng)以無(wú)所得慧及以種種巧妙文義,為發(fā)無(wú)上菩提心者宣說(shuō)般若乃至布施波羅蜜多。”

  爾時(shí),天帝釋白佛言:“世尊,云何名為宣說(shuō)相似般若、靜慮、精進(jìn)、安忍、凈戒、布施波羅蜜多?”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等說(shuō)有所得般若波羅蜜多乃至布施波羅蜜多,如是名為宣說(shuō)相似般若、靜慮、精進(jìn)、安忍、凈戒、布施波羅蜜多。”

  時(shí),天帝釋復(fù)白佛言:“世尊,云何善男子、善女人等說(shuō)有所得般若乃至布施波羅蜜多,名說(shuō)相似般若乃至布施波羅蜜多?”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等為發(fā)無(wú)上菩提心行六波羅蜜多者,說(shuō)色乃至識(shí)無(wú)常、苦、無(wú)我,說(shuō)眼處乃至意處無(wú)常、苦、無(wú)我,說(shuō)色處乃至法處無(wú)常、苦、無(wú)我,說(shuō)眼界乃至意界無(wú)常、苦、無(wú)我,說(shuō)色界乃至法界無(wú)常、苦、無(wú)我,說(shuō)眼識(shí)界乃至意識(shí)界無(wú)常、苦、無(wú)我,說(shuō)眼觸乃至意觸無(wú)常、苦、無(wú)我,說(shuō)眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受無(wú)常、苦、無(wú)我,說(shuō)四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定無(wú)常、苦、無(wú)我,說(shuō)四念住乃至一切相智無(wú)常、苦、無(wú)我,作如是言:‘若有能依如是等法修行般若乃至布施波羅蜜多,是行般若乃至布施波羅蜜多。’復(fù)作是說(shuō):‘修行般若乃至布施波羅蜜多者,應(yīng)求色乃至一切相智無(wú)常、苦、無(wú)我。若有能求如是等法修行般若乃至布施波羅蜜多,是行般若乃至布施波羅蜜多。’

  “憍尸迦,若有如是求色乃至一切相智無(wú)常、苦、無(wú)我,依此等法修行般若乃至布施波羅蜜多者,我說(shuō)名為行有所得相似般若乃至布施波羅蜜多。憍尸迦,若如前說(shuō),當(dāng)知皆是說(shuō)有所得相似般若乃至布施波羅蜜多。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等為發(fā)無(wú)上菩提心者宣說(shuō)般若乃至布施波羅蜜多,作如是言:‘來(lái)!善男子,我當(dāng)教汝修學(xué)般若乃至布施波羅蜜多。若依我教而修學(xué)者,當(dāng)速安住菩薩初地乃至十地。’憍尸迦,彼以有相及有所得而為方便,依合集想教修般若乃至布施波羅蜜多,是謂宣說(shuō)相似般若乃至布施波羅蜜多。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等為發(fā)無(wú)上菩提心者宣說(shuō)般若乃至布施波羅蜜多,作如是言:‘來(lái)!善男子,我當(dāng)教汝修學(xué)般若乃至布施波羅蜜多。若依我教而修學(xué)者,速超聲聞及獨(dú)覺(jué)地。’憍尸迦,彼以有相及有所得而為方便,依合集想教修般若乃至布施波羅蜜多,是謂宣說(shuō)相似般若乃至布施波羅蜜多。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等為發(fā)無(wú)上菩提心者宣說(shuō)般若乃至布施波羅蜜多,作如是言:‘來(lái)!善男子,我當(dāng)教汝修學(xué)般若乃至布施波羅蜜多。若依我教而修學(xué)者,速入菩薩正性離生;既入菩薩正性離生,便得菩薩無(wú)生法忍;既得菩薩無(wú)生法忍,便得菩薩殊勝神通;既得菩薩殊勝神通,能游十方一切佛土,從一佛國(guó)至一佛國(guó),供養(yǎng)恭敬、尊重贊嘆一切如來(lái)、應(yīng)、正等覺(jué),由此能速證得無(wú)上正等菩提。’憍尸迦,彼以有相及有所得而為方便,依合集想教修般若乃至布施波羅蜜多,是謂宣說(shuō)相似般若乃至布施波羅蜜多。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等告菩薩乘種姓者言:‘若于般若波羅蜜多至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、精勤修學(xué)、如理思惟,決定當(dāng)獲無(wú)量無(wú)數(shù)無(wú)邊功德。’憍尸迦,彼以有相及有所得而為方便作如是說(shuō),是謂宣說(shuō)相似般若乃至布施波羅蜜多。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等告菩薩乘種姓者言:‘汝于過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在一切如來(lái)、應(yīng)、正、等覺(jué),從初發(fā)心至得無(wú)上正等菩提所有善根,皆應(yīng)隨喜一切合集,為諸有情回向無(wú)上正等菩提。’憍尸迦,彼以有相及有所得而為方便作如是說(shuō),是謂宣說(shuō)相似般若乃至布施波羅蜜多。”

  爾時(shí),天帝釋白佛言:“世尊,云何名為宣說(shuō)真正般若、靜慮、精進(jìn)、安忍、凈戒、布施波羅蜜多?”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等說(shuō)無(wú)所得般若波羅蜜多乃至布施波羅蜜多,如是名為宣說(shuō)真正般若、靜慮、精進(jìn)、安忍、凈戒、布施波羅蜜多。”

  時(shí),天帝釋復(fù)白佛言:“世尊,云何善男子、善女人等說(shuō)無(wú)所得般若乃至布施波羅蜜多,名說(shuō)真正般若乃至布施波羅蜜多?”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等為發(fā)無(wú)上菩提心者宣說(shuō)般若乃至布施波羅蜜多,作如是言:‘來(lái)!善男子,應(yīng)修般若乃至布施波羅蜜多。汝正修時(shí),不應(yīng)觀色若常若無(wú)常、若樂(lè)若苦、若我若無(wú)我,不應(yīng)觀受、想、行、識(shí)若常若無(wú)常、若樂(lè)若苦、若我若無(wú)我;如是不應(yīng)觀眼處乃至意處,色處乃至法處,眼界乃至意界,色界乃至法界,眼識(shí)界乃至意識(shí)界,眼觸乃至意觸,眼觸為緣所生諸受乃至意觸為緣所生諸受,四靜慮、四無(wú)量、四無(wú)色定,四念住乃至一切相智若常若無(wú)常、若樂(lè)若苦、若我若無(wú)我。何以故?善男子,色色自性空,乃至一切相智一切相智自性空;是色自性即非自性,乃至是一切相智自性即非自性,若非自性即是般若乃至布施波羅蜜多。于此般若乃至布施波羅蜜多,色不可得,彼常無(wú)常、樂(lè)苦、我無(wú)我亦不可得,乃至一切相智不可得,彼常無(wú)常、樂(lè)苦、我無(wú)我亦不可得。所以者何?此中尚無(wú)色等可得,何況有彼常無(wú)常、樂(lè)苦、我無(wú)我可得?善男子,汝若能修如是般若乃至布施波羅蜜多,是修般若乃至布施波羅蜜多。’憍尸迦,是善男子、善女人等作此等說(shuō),是謂宣說(shuō)真正般若乃至布施波羅蜜多。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等為發(fā)無(wú)上菩提心者宣說(shuō)般若乃至布施波羅蜜多,作如是言:‘來(lái)!善男子,我當(dāng)教汝修學(xué)般若乃至布施波羅蜜多。汝修學(xué)時(shí),勿觀諸法有少可住、可超、可入、可得、可證、可聽(tīng)聞等所獲功德及可隨喜回向菩提。何以故?善男子,于此般若乃至布施波羅蜜多,畢竟無(wú)有少法可住、可超、可入、可得、可證、可聽(tīng)聞等所獲功德及可隨喜回向菩提。所以者何?以一切法自性皆空,若自性空則無(wú)所有,若無(wú)所有即是般若乃至布施波羅蜜多。于此般若乃至布施波羅蜜多,竟無(wú)少法有入有出、有生有滅、有斷有常、有一有異、有來(lái)有去而可得者。’

  “憍尸迦,是善男子、善女人等作此等說(shuō),與上累品一切相違,是說(shuō)真正般若、靜慮、精進(jìn)、安忍、凈戒、布施波羅蜜多。以是故,憍尸迦,諸善男子、善女人等應(yīng)于般若波羅蜜多,以無(wú)所得而為方便,至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、精勤修學(xué)、如理思惟,當(dāng)以種種巧妙文義為他廣說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解。憍尸迦,由此緣故我作是說(shuō):若善男子、善女人等于此般若波羅蜜多,以無(wú)所得而為方便,至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、精勤修學(xué)、如理思惟,復(fù)以種種巧妙文義,經(jīng)須臾間為他辯說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解,所獲福聚甚多于前。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等教贍部洲諸有情類(lèi)皆令住預(yù)流果。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等于此般若波羅蜜多,以無(wú)量門(mén)巧妙文義為他廣說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解,復(fù)作是言:‘來(lái)!善男子,汝當(dāng)于此甚深般若波羅蜜多,至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門(mén)應(yīng)勤修學(xué)。’是善男子、善女人等所獲功德甚多于前。何以故?憍尸迦,一切預(yù)流及預(yù)流果皆是般若波羅蜜多所流出故。

  “復(fù)次,憍尸迦,置贍部洲諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教四大洲一切有情,若小千界一切有情,若中千界一切有情,若此三千大千世界一切有情,若復(fù)十方各如殑伽沙等世界一切有情,若盡十方無(wú)邊世界一切有情皆令住預(yù)流果。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等于此般若波羅蜜多,以無(wú)量門(mén)巧妙文義為他廣說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解,復(fù)作是言:‘來(lái)!善男子,汝當(dāng)于此甚深般若波羅蜜多,至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門(mén)應(yīng)勤修學(xué)。’是善男子、善女人等所獲功德甚多于前。何以故?憍尸迦,一切預(yù)流及預(yù)流果皆是般若波羅蜜多所流出故。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等教贍部洲諸有情類(lèi)皆令安住一來(lái)、不還、阿羅漢果。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等于此般若波羅蜜多,以無(wú)量門(mén)巧妙文義為他廣說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解,復(fù)作是言:‘來(lái)!善男子,汝當(dāng)于此甚深般若波羅蜜多,至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門(mén)應(yīng)勤修學(xué)。’是善男子、善女人等所獲功德甚多于前。何以故?憍尸迦,一切一來(lái)及一來(lái)果乃至阿羅漢及阿羅漢果皆是般若波羅蜜多所流出故。

  “復(fù)次,憍尸迦,置贍部洲諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教四大洲一切有情,若小千界一切有情,若中千界一切有情,若此三千大千世界一切有情,若復(fù)十方各如殑伽沙等世界一切有情,若盡十方無(wú)邊世界一切有情皆令安住一來(lái)、不還、阿羅漢果。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等于此般若波羅蜜多,以無(wú)量門(mén)巧妙文義為他廣說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解,復(fù)作是言:‘來(lái)!善男子,汝當(dāng)于此甚深般若波羅蜜多,至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門(mén)應(yīng)勤修學(xué)。’是善男子、善女人等所獲功德甚多于前。何以故?憍尸迦,一切一來(lái)及一來(lái)果乃至阿羅漢及阿羅漢果皆是般若波羅蜜多所流出故。

  “復(fù)次,憍尸迦,若善男子、善女人等教贍部洲諸有情類(lèi)皆令安住獨(dú)覺(jué)菩提。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等于此般若波羅蜜多,以無(wú)量門(mén)巧妙文義為他廣說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解,復(fù)作是言:‘來(lái)!善男子,汝當(dāng)于此甚深般若波羅蜜多至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門(mén)應(yīng)勤修學(xué)。’是善男子、善女人等所獲功德甚多于前。何以故?憍尸迦,一切獨(dú)覺(jué)、獨(dú)覺(jué)菩提皆是般若波羅蜜多所流出故。

  “復(fù)次,憍尸迦,置贍部洲諸有情類(lèi),若善男子、善女人等教四大洲一切有情,若小千界一切有情,若中千界一切有情,若此三千大千世界一切有情,若復(fù)十方各如殑伽沙等世界一切有情,若盡十方無(wú)邊世界一切有情皆令安住獨(dú)覺(jué)菩提。于意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?”

  天帝釋言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”

  佛言:“憍尸迦,若善男子、善女人等于此般若波羅蜜多,以無(wú)量門(mén)巧妙文義為他廣說(shuō),宣示開(kāi)演顯了解釋,分別義趣令其易解,復(fù)作是言:‘來(lái)!善男子,汝當(dāng)于此甚深般若波羅蜜多,至心聽(tīng)聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門(mén)應(yīng)勤修學(xué)。’是善男子、善女人等所獲功德甚多于前。何以故?憍尸迦,一切獨(dú)覺(jué)、獨(dú)覺(jué)菩提皆是般若波羅蜜多所流出故。