乾隆大藏經(jīng)首頁(yè)大乘般若部大乘寶積部大乘大集部 大乘華嚴(yán)部大乘涅槃部大乘五大部外重譯經(jīng)宋元入藏諸大小乘經(jīng)
小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述

第七卷 大方等大集經(jīng)

  第七卷 大方等大集經(jīng)

  不眴菩薩品第四

  爾時(shí),世尊故在欲、色二界中間大寶坊中,與諸大眾圍繞說(shuō)法。爾時(shí),眾中有金色光,其光明凈遍照三千大千世界,悉蔽一切日月、四天、釋、梵光明,照已即滅。一切大眾瞻睹如來(lái),目未曾眴。當(dāng)爾之時(shí),寂然無(wú)聲,亦無(wú)聲欬、出入氣息。

  爾時(shí),大德須菩提白佛言:“世尊,今何因緣有是光明?一切大眾瞻睹如來(lái),目未曾眴?”

  爾時(shí),佛告須菩提言:“東方過(guò)于無(wú)量世界,彼有菩薩,名曰不眴,與萬(wàn)菩薩俱共發(fā)來(lái),欲聽(tīng)如來(lái)微妙方等大集經(jīng)典,是其光明。”所言未訖,不眴菩薩已至佛所,大寶坊中赍持種種香華伎樂(lè)供養(yǎng)于佛,頭面禮足,恭敬右繞,卻坐一面寶蓮華上。

  爾時(shí),須菩提復(fù)白佛言:“世尊,不眴菩薩,所來(lái)世界去此遠(yuǎn)近?國(guó)土何名?佛號(hào)何等?”

  佛言:“須菩提,東方去此七萬(wàn)二千恒河沙等諸佛世界,土名不眴,佛號(hào)普賢如來(lái)、應(yīng)供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無(wú)上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊,不眴菩薩從彼而來(lái)。”

  爾時(shí),不眴菩薩摩訶薩長(zhǎng)跪合掌,說(shuō)偈贊佛:

  “如來(lái)世尊眾寶聚,具足一切波羅蜜,

  無(wú)上法師天中天,為眾生故我敬禮。

  寂靜戒定不可動(dòng),無(wú)上智慧調(diào)諸根,

  為諸眾生說(shuō)大集,故我歸依師子王。

  樂(lè)施天人諸安樂(lè),眾生喜見(jiàn)如滿(mǎn)月,

  具足力勢(shì)破魔眾,我今歸依大藥樹(shù)。

  成就善根施甘露,能度眾生生死海,

  我今歸依無(wú)上尊,具足妙相三十二。

  世尊莊嚴(yán)此大眾,猶如須彌顯四域,

  名稱(chēng)無(wú)礙遍十方,人中象王我敬禮。

  如來(lái)智慧如虛空,通達(dá)三世無(wú)障礙,

  隨眾生根而說(shuō)法,我今敬禮自在王。

  過(guò)無(wú)量劫精進(jìn),超勝同業(yè)諸菩薩,

  所得佛法如先佛,我今敬禮一切覺(jué)。

  十方諸佛悉贊嘆,精進(jìn)殊勝無(wú)邊量,

  無(wú)量眾生得聞已,悉皆同發(fā)菩提心

  于正法中無(wú)厭足,兼以勸化諸眾生,

  能說(shuō)清凈法之性,我今稽首大法王。”

  爾時(shí),不眴菩薩偈贊佛已,白佛言:“世尊,我等于此大集經(jīng)中欲少發(fā)問(wèn),唯愿如來(lái)垂哀聽(tīng)許。”

  佛言:“善哉!善哉!善男子,隨意發(fā)問(wèn),吾當(dāng)為汝分別宣說(shuō),除卻汝等疑網(wǎng)之心。”

  不眴菩薩既蒙聽(tīng)許,心大歡喜,白佛言:“世尊,菩薩摩訶薩修何三昧,速得成就阿耨多羅三藐三菩提?得大念心、大智、大意,慚愧勇健,修施教戒,被忍辱鎧,建精進(jìn)幢,游戲神通,莊嚴(yán)慈悲,深樂(lè)法喜,登陟舍山,能說(shuō)能答,摧伏魔怨,壞諸邪見(jiàn),不離諸佛,菩薩善友常得化身,不失念心深信大乘,樂(lè)施眾生無(wú)上智光,不為世法之所染污,同于四大,如地利益一切眾生,如水能洗一切垢穢,如火能熟眾生善根,如風(fēng)能于戒聞慧等無(wú)所障礙,修集慈悲猶如虛空,慧眼無(wú)量猶如帝釋?zhuān)牡米栽谌缱栽谔,正法化世如轉(zhuǎn)輪王,聚大福德如須彌山,于善無(wú)厭聚眾珍寶猶如大海,思惟十二因緣深義亦復(fù)如是,無(wú)所畏懼如師子王,具善法財(cái)猶如商主,一切依止如大醫(yī)王,能作光明猶如庭燎,破闇如日,清涼如月,煩惱不污猶如蓮華,具足一切諸佛妙法猶如滿(mǎn)月。”

  佛言:“善哉!善哉!善男子,能以此義咨啟如來(lái)。至心諦聽(tīng),吾當(dāng)為汝分別解說(shuō)。善男子,有三昧名一切法自在,菩薩修集是三昧者,則能獲得如是等事,亦得無(wú)量無(wú)邊福德,疾成阿耨多羅三藐三菩提,成佛之時(shí)世界所有一切具足。善男子,一切法自在三昧者,所謂信佛法僧、苦集滅道、陰入界等、空無(wú)相愿、出生滅沒(méi)、十二因緣、內(nèi)外因果、業(yè)及果報(bào),信于開(kāi)塞觀(guān)一切法如幻、如化、如焰、如響、如水中月、龜毛、兔角、空中之華、石女之子,如著影衣、夢(mèng)乘白象,若有若無(wú)及以有無(wú),非有非無(wú),非常非斷,非生非滅,非內(nèi)非外,非見(jiàn)非斷;信如是等,則能信佛菩薩大事而不自輕。

  “菩薩事業(yè)雖復(fù)廣大,我亦能知,心得自在能大惠施,護(hù)持禁戒不妨外事,憐愍眾生常修忍辱,為不退故勤行精進(jìn),為令眾生離煩惱故修集智慧,為壞一切分別想故修集三昧,得妙音聲一切樂(lè)聞;修于念佛,觀(guān)諸如來(lái)平等無(wú)二;修于念法,觀(guān)一切法同一性相;修于念僧,觀(guān)一切僧無(wú)有退轉(zhuǎn);修于念舍,舍諸煩惱;修于念戒,常念佛戒;修于念天,念后邊身。凈身口意不隨他人,戒、定、智慧、清凈施已,能得具足三十二相;施種種物,具足成就八十種好;為欲莊嚴(yán)出世智慧,具四念處;為欲遠(yuǎn)離一切煩惱故,具四正勤;為令其心得自在故,具四如意;為欲壞破諸魔怨故,修集信根;為不顛倒一切法故,修精進(jìn)根;勸令憶念諸罪過(guò)故,修集念根;為諸眾生心清凈故,修集定根;為于一切諸法頂故,修集慧根;為無(wú)壞故,修集五力;為真實(shí)知一切法故,修七覺(jué)分;為真實(shí)知道非道故,修八正道。樂(lè)于寂靜,少欲知足,遠(yuǎn)離惡友。雖復(fù)通達(dá)一切事業(yè),終不于中生獨(dú)師想。于諸煩惱心不貪著,不瞋眾生,不疑諸見(jiàn),于我我所心不生著,常修欲度眾生之心。于師、和尚、父母、善友生念恩心,常思報(bào)答往昔之恩。見(jiàn)毀禁者不生譏刺,舍棄重?fù)?dān)真觀(guān)陰故。不競(jìng)不諍護(hù)法持戒,攝取持戒及護(hù)法者。聽(tīng)法、念法、供養(yǎng)于法,于正法中心無(wú)疑網(wǎng)。凡所演說(shuō)不為飲食,至心演說(shuō),說(shuō)時(shí)不輕亦不自高,為出善芽所聞不失。瞻病所須,供給走使,供養(yǎng)法師不說(shuō)其短,不觀(guān)種姓、戒與非戒。常樂(lè)聞法至心不忘,不失時(shí)節(jié)常請(qǐng)法師敷揚(yáng)道化,有所講說(shuō)不生憍慢,聞已解義亦不自大,不觀(guān)他人所有過(guò)失,所可聽(tīng)法為知足故,為不斷絕三寶種故,為得無(wú)礙宿命智故,為得真實(shí)見(jiàn)法性故,為發(fā)無(wú)上菩提心故,為護(hù)如來(lái)真實(shí)法故,為得上族好種姓故,為見(jiàn)佛法比丘僧故,為得堅(jiān)固不退心故,為行圣行入圣數(shù)故,為得無(wú)盡大財(cái)寶故,為得無(wú)邊大功德故,為得清凈梵音聲故,為得具足佛功德故,為得具足菩薩法故,為欲受持讀誦書(shū)寫(xiě)菩薩法藏及摩夷故,為欲受持如是等法廣宣說(shuō)故。善男子,菩薩摩訶薩獲得一切法自在三昧者,于一切事無(wú)能教者。”

  爾時(shí),世尊即說(shuō)頌曰:

  “其心敬信佛法僧,亦復(fù)明信四真諦

  若得智慧無(wú)掛礙,是名諸法自在定。

  能知于苦第一諦,亦能遠(yuǎn)離于集因,

  證獲第三真滅諦,修集無(wú)上圣道諦。

  具足成就大念心,真實(shí)觀(guān)陰如虛空,

  其身威儀大寂靜,是名諸法自在定。

  能觀(guān)六入性相空,亦能調(diào)柔于諸根,

  能壞眾生疑網(wǎng)心,是名諸法自在定。

  能修集空無(wú)相愿,破壞一切諸憍慢,

  所行諸行無(wú)黑闇,是名諸法自在定。

  遠(yuǎn)離斷見(jiàn)及我見(jiàn),令身口意業(yè)寂靜,

  其心不著有無(wú)法,是名諸法自在定。

  所說(shuō)正義無(wú)顛倒,調(diào)伏一切眾生心,

  既說(shuō)法已無(wú)憍慢,是名諸法自在定。

  修集一切諸善根,不為煩惱之所污,

  其心無(wú)熱亦無(wú)濁,是名諸法自在定。

  不為他喜求菩提,亦不虛誑修善法,

  十方諸佛觀(guān)其心,是名諸法自在定。

  常樂(lè)惠施護(hù)持戒,憐愍心故忍諸惡,

  精進(jìn)修定及智慧,是名諸法自在定。

  為諸眾生修慈心,亦無(wú)分別怨親想,

  樂(lè)施眾生無(wú)上樂(lè),是名諸法自在定。

  調(diào)伏眾生于菩提,修舍離欲得安樂(lè),

  常樂(lè)修集五神通,是名諸法自在定。

  所說(shuō)正法眾樂(lè)聞,其義難盡如大海,

  真實(shí)了知于法性,是名諸法自在定。

  觀(guān)察佛身如諸法,佛性法性無(wú)差別,

  護(hù)法之心無(wú)退轉(zhuǎn),是名諸法自在定。

  身口意業(yè)得寂靜,具足戒定心無(wú)為,

  遠(yuǎn)離一切煩惱習(xí),是名諸法自在定。

  能證無(wú)上真解脫,亦能獲得實(shí)知見(jiàn),

  修集定慧無(wú)有邊,是名諸法自在定。

  不凈之物不以施,不受一切不凈戒,

  三十二相具足成,是名諸法自在定。

  修行種種諸惠施,是故獲得八十好,

  于佛法中得自在,是名諸法自在定。

  修集具足四念處,正勤能壞諸煩惱,

  為調(diào)眾生修如意,是名諸法自在定。

  為入佛法修信根,為壞魔眾修五力,

  為知諸法修七覺(jué),是名諸法自在定。

  修八正道破邪徑,施于眾生無(wú)上樂(lè),

  心無(wú)憍慢一師想,是名諸法自在定。

  若得修集自在定,是人則能離煩惱,

  親近諸佛菩薩等,樂(lè)修少欲知足行,

  為在無(wú)上圣人數(shù),以眾生故修大悲,

  不為飲食演說(shuō)法,是名諸法自在定。

  為法不惜于身命,護(hù)持正法不吝財(cái),

  常樂(lè)修行二種施,是名諸法自在定。

  常勸眾生令聽(tīng)法,如其未解心不輕,

  不為勝他護(hù)持戒,是名諸法自在定。

  無(wú)量世中所聞法,至心受持為他說(shuō),

  無(wú)上法師大名稱(chēng),不觀(guān)時(shí)節(jié)戒非戒,

  演說(shuō)不休亦不息,不失時(shí)節(jié)隨意說(shuō),

  所說(shuō)諸法如幻相,是名諸法自在定。

  所言真實(shí)甘樂(lè)聞,聞已如說(shuō)而安住,

  其心無(wú)貪無(wú)嫉妒,是名諸法自在定。

  有問(wèn)無(wú)瞋無(wú)輕慢,常修憐愍無(wú)二相,

  能自?xún)舫T過(guò)失,是名諸法自在定。

  具足七種無(wú)上財(cái),成就壽命無(wú)上命,

  具足十力四無(wú)畏,是名諸法自在定。

  常樂(lè)聞法善思惟,善思惟已如法住,

  如法住已為眾說(shuō),是名諸法自在定。

  不忘菩提上種性,供養(yǎng)三寶得化身,

  勸化大眾具菩提,是名諸法自在定。

  其目清凈見(jiàn)諸佛,得梵音聲無(wú)上邊,

  其音遍滿(mǎn)十方界,是名諸法自在定。

  財(cái)寶惠施無(wú)有盡,智慧演說(shuō)無(wú)窮竭,

  供養(yǎng)父母師和尚,是名諸法自在定。

  成就具足宿命智,不失無(wú)上菩提心,

  六波羅蜜無(wú)厭足,是名諸法自在定。

  為欲利益眾生故,受菩薩藏及摩夷,

  樂(lè)為眾生廣分別,是名諸法自在定。

  遠(yuǎn)離一切惡思惟,了了睹見(jiàn)十方界,

  一心能知無(wú)量心,是名諸法自在定。

  一心了知三世事,修集無(wú)量諸神通,

  得后邊身智無(wú)礙,是名諸法自在定。

  憐愍眾生修大悲,觀(guān)察諸根隨意說(shuō),

  一切佛法得自在,是名諸法自在定。

  若有得聞如是事,至心受持生信順,

  即能獲得無(wú)上道,亦如往世諸世尊。”

  爾時(shí),不眴菩薩白佛言:“世尊,菩薩摩訶薩成就何法,獲得如是一切諸法自在三昧?”

  佛言:“善男子,菩薩摩訶薩具足一法,則能獲得如是三昧,所謂不著一切諸法。復(fù)有一法,不著于戒。何以故?若不著戒,則能不著一切善法。具足戒故則能成就一切佛法,得大利益無(wú)上大道,是故我言:‘戒是一切善法根本,戒名大燈。’若著戒者,是人則于菩提障礙,非菩提道。若于諸法生貪著者,去菩提道則為大遠(yuǎn);若不貪著,則為鄰近。復(fù)有二法,菩薩具足則能獲得如是三昧:一者、為于菩提方便,修集舍摩他;二者、為于善法方便,修集毗婆舍那。復(fù)有三法,菩薩具足得是三昧。何等為三?一者、不舍眾生修空三昧,二者、不舍于法修無(wú)相三昧,三者、求于諸有修無(wú)愿三昧。”

  爾時(shí),世尊即說(shuō)頌曰:

  “調(diào)伏眾生修集空,護(hù)持法故修無(wú)相,

  不舍諸有修無(wú)愿,是人則得是三昧。

  “復(fù)次,善男子,復(fù)有四法,菩薩具足則能獲得如是三昧。何等為四?一者、具足四諦方便,二者、具足四無(wú)量心,三者、具足四無(wú)礙智,四者、具足四攝之法。復(fù)有五法,菩薩具足得是三昧。何等為五?一者、具足五神通,二者、具足五根,三者、具足五力,四者、具足真智觀(guān)于五陰,五者、具足五眼。復(fù)有六法,菩薩具足得是三昧。何等為六?一者、具足六波羅蜜,二者、具足六念,三者、具足智慧觀(guān)于六入,四者、具足遠(yuǎn)離六道,五者、具足六通,六者、具足六和敬法。復(fù)有七法,菩薩具足得是三昧。何等為七?一者、無(wú)貪遠(yuǎn)離煩惱,二者、于眾生所無(wú)有瞋恚,三者、于諸法中無(wú)有疑心,四者、具無(wú)礙智無(wú)有五蓋,五者、觀(guān)十二因緣無(wú)有疑網(wǎng),六者、成就無(wú)上智慧,七者、成就無(wú)上三昧。復(fù)有八法,菩薩具足得是三昧。何等為八?一者、修集八正道分,二者、離八邪道,三者、遠(yuǎn)離八難,四者、具足八大人覺(jué),五者、具八解脫,六者、具八勝處,七者、專(zhuān)念菩提,八者、斷煩惱習(xí)。復(fù)有九法,菩薩具足得是三昧。何等為九?一者、不失念心,二者、解甚深義,三者、破壞魔業(yè),四者、具佛三昧,五者、凈身口意,六者、具足方便,七者、威儀純善,八者、勤行精進(jìn)具六波羅蜜,九者、遠(yuǎn)離聲聞、辟支佛道。復(fù)有十法,菩薩具足得是三昧。何等為十?一者、具足佛智,二者、具足法界無(wú)分別智,三者、于真實(shí)性無(wú)有動(dòng)轉(zhuǎn),四者、具足三世平等智慧,五者、具足眾生心平等智,六者、具知諸根上中下智,七者、具足四無(wú)礙智,八者、具足三解脫門(mén),九者、具足諸法同一味智,十者、具足諸法無(wú)生滅智。”

  說(shuō)是法時(shí),三萬(wàn)二千菩薩摩訶薩得是三昧。

  爾時(shí),須菩提語(yǔ)不眴菩薩言:“是大眾中三萬(wàn)二千諸菩薩等,皆悉獲得如是三昧。善男子,汝今得耶?”

  不眴菩薩言:“大德,乃至無(wú)有一法可得名為三昧,我云何得?凡言得者即是顛倒,夫顛倒者即我我所。菩薩若著我我所者,則不能得如是三昧。”

  須菩提言:“菩薩摩訶薩住于何處得是三昧?”

  不眴菩薩言:“如須菩提所住之法得解脫者,我如是住得是三昧。”

  須菩提言:“我實(shí)不住一切法中而得解脫。”

  “大德,菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,不住諸法得是三昧。”

  須菩提言:“善男子,菩薩摩訶薩將不住于空無(wú)相愿得三昧耶?”

  不眴菩薩言:“空無(wú)相愿可得住耶?”

  “不也,善男子。”

  “大德,是故空無(wú)相愿所住之處,得是三昧。”

  “善男子,如是三昧住在何處?”

  不眴菩薩言:“如一切法真實(shí)性住,住是三昧者亦如是。住一切諸法真實(shí)性者名圣解脫,圣解脫者名無(wú)所住,無(wú)住之住住一切法,一切諸法不住煩惱、不住解脫。大德,得解脫者,為具煩惱、不具煩惱?”

  “善男子,我亦不具,非不具也。”

  “大德,若仁不具,非不具者,為何所得言解脫也?”

  須菩提言:“善男子,若使法界有縛系者,我則解脫。而法界性無(wú)縛解相,非相非非相,非種種相,非一相非多相;如法界相,解脫亦爾。”

  時(shí),須菩提說(shuō)是法時(shí),八千比丘得阿羅漢果。須菩提語(yǔ)不眴菩薩言:“善男子,如佛所說(shuō),若能具足如是等法得是三昧,汝今具足是三昧不?”

  不眴菩薩言:“大德,一切諸法無(wú)有根住,若法無(wú)根即是無(wú)住,夫無(wú)住者名為無(wú)作,若無(wú)作者云何可住?”

  須菩提言:“若無(wú)住者,何故如來(lái)常作是言:‘住如是法得無(wú)生忍’?”

  不眴菩薩言:“大德,無(wú)所住者亦名為住,是故如來(lái)亦說(shuō)住貪而得解脫,而智慧性不能壞貪住于解脫。若有菩薩能知如是不住之住,是名無(wú)生智慧;住是無(wú)生智慧中已,則能獲得無(wú)生法忍。

  “復(fù)次,大德,若有菩薩不離凡夫能知圣法,以凡夫心觀(guān)察圣法,以圣法性觀(guān)察于忍,忍性觀(guān)忍,復(fù)以是忍觀(guān)一切法,知如是等名無(wú)生忍。

  “復(fù)次,大德,若有菩薩觀(guān)二種界:一、眾生界,二者、法界。以法界性觀(guān)眾生性,以眾生性觀(guān)法界性,若離法界無(wú)眾生界,法界、眾生界無(wú)生無(wú)滅。若能如是通達(dá)知者,名無(wú)生智;無(wú)生智者即無(wú)生忍。

  “復(fù)次,大德,菩薩摩訶薩知從十二因緣生法,從六境界作六因緣,若善不善,是善不善即無(wú)生滅。何以故?境界之性不能生法,六入亦爾不能生法。何以故?無(wú)生性故。如其六入能生法者,則應(yīng)常生,不須外緣。若外境界性能生者,亦應(yīng)常生,不假于內(nèi)。若俱生者則有二相,二相之法性無(wú)真實(shí)。通達(dá)了知如是等者,名無(wú)生忍。若得如是真智慧者,是名菩薩得無(wú)生忍。

  “復(fù)次,大德,若有菩薩具足成就二種莊嚴(yán)功德智慧,觀(guān)是二事平等無(wú)二。雖如是知不言我知,亦于此知不生貪著,是名無(wú)生忍。

  “復(fù)次,大德,菩薩摩訶薩身意寂靜觀(guān)法寂靜,法寂靜已觀(guān)菩提靜,菩提靜已觀(guān)忍寂靜,亦不隨他,不著內(nèi)外,是名菩薩無(wú)生法忍。”

  說(shuō)是法時(shí),不眴菩薩等五百菩薩得無(wú)生法忍。

  爾時(shí),世尊贊不眴菩薩言:“善哉!善哉!善男子,汝所演說(shuō)無(wú)生法忍,即是真實(shí)如先佛說(shuō)。復(fù)次,善男子,菩薩若得心自在者,即得諸法自在三昧。云何名為心自在耶?善男子,若有菩薩遠(yuǎn)離貪愛(ài),得帝釋身或轉(zhuǎn)輪王身,雖為無(wú)量諸眾生等說(shuō)五欲樂(lè),而其內(nèi)心實(shí)不貪著,是名菩薩心得自在。復(fù)次,善男子,若有菩薩修集三昧、四無(wú)量心求諸有時(shí),不以有心,以智慧心,雖生欲界不因欲心,其心常不遠(yuǎn)離三寶,修集莊嚴(yán)諸波羅蜜,以四攝法攝取眾生、調(diào)伏眾生,修三十七助道之法,是名菩薩心得自在。復(fù)次,善男子,若有菩薩修空無(wú)相愿,自不證于空無(wú)相愿,亦為眾生說(shuō)如是法。為調(diào)聲聞、辟支佛等,入于無(wú)生正定之聚而為說(shuō)法,彼既聞已即得解脫,自不證之,亦令眾生不舍菩提,是名菩薩心得自在。復(fù)次,善男子,若有菩薩為調(diào)聲聞、辟支佛故,入無(wú)生滅正定之聚,亦得滅定,又能通達(dá)一切三昧出入相行。雖得如是通達(dá)自在,亦不證于滅盡三昧。何以故?未具佛法故。是名菩薩心得自在。復(fù)次,善男子,若有菩薩以平等智觀(guān)于法界,種種世間、種種眾生、種種說(shuō)法、種種方便,是名菩薩心得自在。復(fù)次,善男子,若有菩薩生長(zhǎng)壽天未盡天壽,其身亦生短命之中,為欲調(diào)伏諸眾生故,是名菩薩心得自在。復(fù)次,善男子,若有菩薩具足快樂(lè),舍是樂(lè)已為諸眾生受大苦惱,護(hù)眾生故,護(hù)菩提故,是名菩薩心得自在。復(fù)次,善男子,若有菩薩同于聲聞、辟支佛行,而心護(hù)念菩提之道,亦修菩提微妙之行,為諸聲聞、緣覺(jué)之人,隨意說(shuō)法而亦不證,是名菩薩心得自在。復(fù)次,善男子,若有菩薩解八萬(wàn)四千法門(mén),亦復(fù)通達(dá)煩惱行處,為斷眾生諸煩惱故,處中說(shuō)法,亦不為諸煩惱所污,是名菩薩心得自在。復(fù)次,善男子,若有菩薩具足神通,若有眾生盲聾跛躄,菩薩摩訶薩自變其身,亦同其像而為說(shuō)法,是名菩薩心得自在。復(fù)次,善男子,若有菩薩具足智慧,通達(dá)外典善解邪論,而其內(nèi)心不為邪見(jiàn),為欲調(diào)伏諸眾生故修集其道,是名菩薩心得自在。善男子,菩薩具足如是等事,名心自在,亦名得一切法自在三昧。”

  須菩提言:“世尊,不眴菩薩得是三昧,為久近耶?”

  佛言:“過(guò)去無(wú)量阿僧祇劫,爾時(shí)有佛,號(hào)自在王如來(lái)、應(yīng)、正遍知、明行足、善逝、世間解、無(wú)上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊,世界名凈,劫亦名凈。其佛國(guó)土地平如掌,金、銀、琉璃、玻瓈莊嚴(yán),常有幡蓋,如兜率天多饒飲食。爾時(shí),眾生所有貪欲、瞋恚、愚癡無(wú)有勢(shì)力,多有利智能解佛語(yǔ),一切悉樂(lè)無(wú)上大乘。爾時(shí),世尊與八萬(wàn)四千大菩薩眾,三萬(wàn)二千聲聞大眾。

  “爾時(shí),世有轉(zhuǎn)輪圣王,名曰廣持,號(hào)曰法士,成就七寶——輪寶、象寶、馬寶、女寶、珠寶、兵寶、主藏之臣,千子具足,王四天下,治以正法不加刀杖,憐愍眾生教以十善,一切眾生亦樂(lè)受之。爾時(shí),千子悉發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。爾時(shí),圣王供養(yǎng)如來(lái)、菩薩、聲聞一切大眾,衣服、飲食、臥具、湯藥、房舍資生,經(jīng)萬(wàn)歲已發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,為無(wú)上道修三十七助道之法。

  “爾時(shí),彼佛壽命滿(mǎn)足八萬(wàn)四千歲。王有一子名曰法語(yǔ),于彼佛法信心出家,勤行精進(jìn),清凈持戒,為得無(wú)上菩提道故。爾時(shí),法語(yǔ)比丘二萬(wàn)年中無(wú)有睡眠,如彈指頃不生貪心、瞋心、癡心不善覺(jué)觀(guān),不念父母、宗親、眷屬、飲食、衣服、房舍、臥具、資生之物,亦不覺(jué)知晝夜之相,二萬(wàn)年中常修念佛。須菩提,法語(yǔ)比丘勤精進(jìn)故,獲得四禪、四無(wú)量心、四無(wú)色定,過(guò)二萬(wàn)年已往詣佛所,頭面禮敬,右繞三匝,卻住一面白佛言:‘世尊,我發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,為施一切眾生安樂(lè),為欲調(diào)伏一切眾生。唯愿世尊哀愍示導(dǎo),云何令我化諸眾生宣說(shuō)正法?’

  “佛言:‘比丘,有八陀羅尼門(mén),若成就者得無(wú)礙語(yǔ),則能為諸眾生說(shuō)法。何等為八?一者、念佛,知法身故;二者、念法,知凈法故;三者、念僧,知無(wú)礙故;四者、真實(shí)思惟,破惡覺(jué)觀(guān)故;五者、知字,不可說(shuō)故;六者、修舍摩他,為知諸法同一昧故;七者、修毗婆舍那,為知諸法本性?xún)艄;八者、修方便智,為得忍故。比丘,具如是八陀羅尼門(mén),則能堪任宣說(shuō)正法化諸眾生。比丘,復(fù)有八精進(jìn),菩薩具者能宣說(shuō)法化諸眾生:一者、求法勤行精進(jìn),二者、持法勤行精進(jìn),三者、觀(guān)法勤行精進(jìn),四者、說(shuō)法勤行精進(jìn),五者、護(hù)法勤行精進(jìn),六者、供養(yǎng)法師勤行精進(jìn),七者、護(hù)受法者勤行精進(jìn),八者、如法而住勤行精進(jìn)。是名為八。復(fù)有八法,菩薩具足能化眾生。何等為八?一者、修慈等觀(guān)眾生故,二者、修悲調(diào)伏眾生故,三者、觀(guān)法得無(wú)上法故,四者、觀(guān)智破憍慢故,五者、護(hù)諸眾生施安樂(lè)故,六者、善思惟壞諸煩惱故,七者、修助道法莊嚴(yán)菩提故,八者、護(hù)法具足六度故。’

  “須菩提,菩薩摩訶薩若能具足如是等法,則能教化一切眾生。爾時(shí),比丘聞是法已,于十千年系心思惟,勤行精進(jìn)為得是法。以精進(jìn)故,即得無(wú)盡器陀羅尼,善解一切眾生語(yǔ)言隨語(yǔ)為說(shuō),得是持已,復(fù)有無(wú)盡辯才;成就如是陀羅尼已,周遍城國(guó)村邑聚落,化無(wú)量眾于三乘道,為其父母、兄弟、眷屬、宗族說(shuō)法,悉令獲得隨順?lè)ㄈ獭?/p>

  “須菩提,爾時(shí)比丘復(fù)往佛所,頭面敬禮,右繞三匝,卻住一面白佛言:‘世尊,如佛先說(shuō),我已證得,佛神力故得圣智慧。世尊,頗有三昧菩薩修已,心不退轉(zhuǎn)增長(zhǎng)善法?’佛言:‘比丘,有三昧名一切法自在,菩薩修已其心不退,亦得增長(zhǎng)無(wú)量善法。’爾時(shí),比丘聞三昧名,即白佛言:‘世尊,菩薩云何行?云何修?云何學(xué)?而能獲得如是三昧?’‘比丘,有八法、八莊嚴(yán)、八發(fā)心,菩薩具已得是三昧。何等為八?一者、凈心,二者、至心,三者、施心,四者、離煩惱心,五者、觀(guān)六界,六者、修忍,七者、勤精進(jìn),八者、修定身心寂靜。是名八法。八莊嚴(yán)者:一者、舍,二者、戒,三者、功德,四者、智,五者、舍摩他,六者、毗婆舍那,七者、發(fā)菩提心,八者、莊嚴(yán)一切佛法。是名八莊嚴(yán)。八發(fā)心者:一者發(fā)心,無(wú)有眾生、壽命、士夫,一切諸法亦復(fù)如是;二者發(fā)心,一切諸法無(wú)常、苦、無(wú)我;三者發(fā)心,一切諸法空無(wú)相愿;四者發(fā)心,未來(lái)之法無(wú)有住處;五者發(fā)心,現(xiàn)在之法無(wú)有住處;六者發(fā)心,一切諸法無(wú)業(yè)果報(bào);七者發(fā)心,一切諸法無(wú)有作者,無(wú)有受者;八者發(fā)心,一切諸法無(wú)有系屬。菩薩具足如是等法,得是三昧。’比丘聞已進(jìn)修不久,即得如是一切法自在三昧;得三昧已即放光明,遍照三千大千世界。

  “爾時(shí),比丘即往佛所,頭面作禮,右繞三匝,上升虛空一多羅樹(shù),結(jié)跏趺坐滿(mǎn)一千年,不動(dòng)不搖,法喜為食,獲得比智,樂(lè)說(shuō)無(wú)礙,令三萬(wàn)六千億眾生得不退心,無(wú)量眾生安住三乘。爾時(shí),法語(yǔ)比丘過(guò)千年已,從座而起,作如是言:‘如來(lái)世尊勤精進(jìn)故,得阿耨多羅三藐三菩提,非懈怠也。’

  “善男子,汝于無(wú)量無(wú)邊世中,成就無(wú)量無(wú)邊功德,故能速得如是神通。善男子,汝已于往七萬(wàn)六千億佛所,種諸善根,凈修梵行,是故因此過(guò)去善根,獲得如是現(xiàn)在善果。”

  佛告須菩提:“汝知爾時(shí)法語(yǔ)比丘得三昧者,豈異人乎?即是今之不眴菩薩,成就如是無(wú)量功德。”

  爾時(shí),世尊為須菩提說(shuō)是菩薩往因緣時(shí),三萬(wàn)二千眾生發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。虛空之中諸天、龍、神、乾闥婆等,雨諸華香以用供養(yǎng)不眴菩薩,而作是言:“我等今日見(jiàn)此菩薩,得大利益!”

  爾時(shí),須菩提語(yǔ)不眴菩薩言:“善男子,汝已久修清凈梵行。”

  不眴菩薩言:“大德,夫梵行者,非是過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在。若非過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在即是無(wú)作,若無(wú)作者即名為行,如是行者名為無(wú)生,名為無(wú)諍,無(wú)有言說(shuō)及以威儀。大德,非眼行故,名為梵行;非耳、鼻、舌、身、意行故,名為梵行;非色、聲、香、味、觸、法行故,名為梵行;亦非色、受、想、行、識(shí)行故,名為梵行;非相非緣,非見(jiàn)非聞,非知非覺(jué)。大德,如是等法無(wú)去來(lái)住,無(wú)牽無(wú)挽,無(wú)有數(shù)量,無(wú)上無(wú)下,是名梵行。”

  須菩提言:“善男子,夫梵行者名八正道。”

  不眴菩薩言:“大德,云何八正道名為梵行?若以正見(jiàn)為梵行者,不見(jiàn)諸法名為正見(jiàn),等見(jiàn)諸法名為正見(jiàn),不見(jiàn)之見(jiàn)乃名正見(jiàn);若不見(jiàn)者,云何得名為正見(jiàn)耶?若無(wú)正見(jiàn),云何得名為梵行乎?無(wú)有思惟名正思惟,夫思惟者名為顛倒;若顛倒者,云何得言正思惟耶?一切音聲皆悉平等,若善若惡,若一若二,若過(guò)去、若未來(lái)、若現(xiàn)在,若一切字、若一切聲,是名為響;若是響者,云何得言為正語(yǔ)耶?聲平等者,一切行法皆悉無(wú)常,是苦、無(wú)我,涅槃寂靜。若能等觀(guān)一切諸法,如涅槃相及演說(shuō)者,是名正語(yǔ)。無(wú)身無(wú)身業(yè),無(wú)口無(wú)口業(yè),無(wú)意無(wú)意業(yè)。何以故?無(wú)業(yè)處故。若有業(yè)處則有我我所,若無(wú)我我所則無(wú)業(yè)果。若如是觀(guān),名為正業(yè)。若為壽命行于邪命,遠(yuǎn)離邪命故名正命。若觀(guān)是等無(wú)我我所,無(wú)有眾生、壽命、士夫;如其無(wú)者,何故得名為正命耶?于眼識(shí)色不生染著,眼識(shí)性空,以識(shí)性空故眼色亦空;若眼色識(shí)空,至意識(shí)法亦復(fù)如是。若如是觀(guān),是名正命。無(wú)有顛倒,斷諸精進(jìn),名正精進(jìn)。無(wú)精進(jìn)法,無(wú)精進(jìn)者,無(wú)有具足成就精進(jìn),無(wú)有精進(jìn)為利益者。若能觀(guān)察如是等法,是名正精進(jìn)。若能等念一切諸法平等如空,一切諸法亦復(fù)如是。如一切法,陰、入、界等亦復(fù)如是。若能觀(guān)于如是等法,是名正念。觀(guān)一切法皆悉平等,無(wú)我我所。若能如是平等觀(guān)者,是名正定。大德,若能如是觀(guān)一切法性平等者,名八正道,是名梵行。非以數(shù)故名八正道,非八正道名為梵行,非世道故名為梵行,非著心故名為梵行,非二相故名為梵行,無(wú)作相故名為梵行。若見(jiàn)諸法無(wú)有住處,乃名梵行。”

  爾時(shí),不眴菩薩為諸大眾說(shuō)如是等梵行法時(shí),五百比丘離諸煩惱,得阿羅漢果。

  須菩提言:“善哉!善哉!善男子,快說(shuō)是法!如離煩惱阿羅漢人,其所宣說(shuō)等無(wú)有異。”

  “大德,我今亦是遠(yuǎn)離煩惱,亦是阿羅漢,我亦遠(yuǎn)離聲聞、緣覺(jué)煩惱諸法,我如法住故名阿羅漢。”

  爾時(shí),須菩提白佛言:“世尊,是不眴菩薩,樂(lè)說(shuō)無(wú)礙,不可思議辯才利智,隨問(wèn)而答。”

  佛言:“須菩提,不眴菩薩得一切法自在三昧,以是故能隨問(wèn)而答。若有菩薩得是三昧,一切世間人、天、魔、梵,不能障其樂(lè)說(shuō)無(wú)礙。”

  爾時(shí),帝釋白佛言:“世尊,若有人于無(wú)量世中,具足功德乃能得見(jiàn)不眴菩薩,聞其所說(shuō)。世尊,若有比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷,受持是經(jīng),讀誦書(shū)寫(xiě),為人解說(shuō)及聞法者,悉發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。當(dāng)知是輩,一切皆當(dāng)如不眴菩薩作師子吼。世尊,我當(dāng)擁護(hù)如是等人。”

  佛言:“善哉!善哉!憍尸迦,汝今至心護(hù)持正法。”

  爾時(shí),梵王復(fù)白佛言:“世尊,我當(dāng)樂(lè)修舍定三昧,舍禪定樂(lè),來(lái)護(hù)佛法及說(shuō)法者令離病苦。隨何國(guó)土有說(shuō)法處,我當(dāng)往彼至心聽(tīng)受。若有國(guó)土信受此經(jīng),供養(yǎng)三寶,我亦當(dāng)為除滅惡相,令其土境清凈安怗,正法治化。”

  佛言:“善哉!善哉!梵王,汝真護(hù)法。若有人能如是護(hù)法,當(dāng)知是人終不遠(yuǎn)離三寶之寶。”

  爾時(shí),四天王復(fù)白佛言:“世尊,我亦能護(hù)受持讀誦、書(shū)寫(xiě)解說(shuō)如是法者。”

  佛言:“善哉!善哉!善男子,若知法者,是人乃能擁護(hù)是法。汝于我所得聞法已,即獲法眼,斷諸惡道。若復(fù)至心護(hù)持正法,不久當(dāng)斷一切諸有。”

  爾時(shí),世尊告阿難言:“汝當(dāng)受持如是經(jīng)典,為四部眾廣說(shuō)其義。”

  阿難白佛言:“世尊,我能受持如是經(jīng)典,如佛所說(shuō)等無(wú)有異,廣為四眾宣釋分別。”

  爾時(shí),人、天、阿修羅、乾闥婆一切大眾,聞經(jīng)歡喜,贊嘆善哉。