當(dāng)前位置:華人佛教 > 傳統(tǒng)文化 > 詩詞名句 > 古詩 >

劉長卿:送李中丞歸漢陽別業(yè)

  《送李中丞歸漢陽別業(yè)》

  作者:劉長卿

  流落征南將,曾驅(qū)十萬師。

  罷官無舊業(yè),老去戀明時(shí)。

  獨(dú)立三邊靜,輕生一劍知,

  茫茫江漢上,日暮欲何之。

  【注解】:

 。、獨(dú)立句:意即威振三邊。三邊:漢幽、并、涼三州。

 。、江漢:泛指江水。

 。、何之:何往。

  【韻譯】:

  你是老了流落的征南將軍,

  當(dāng)年曾經(jīng)帶領(lǐng)過十萬雄師。

  罷官返鄉(xiāng)后沒有任何產(chǎn)業(yè),

  年老還留戀著賢明的圣主。

  你曾獨(dú)自鎮(zhèn)守三邊的疆土,

  舍生忘死只有寶劍才深知。

  面對(duì)著漢水渺渺無邊無垠,

  垂暮之年的你將要去何處?

  【評(píng)析】:

  ??這首詩是贈(zèng)送退伍軍人李中丞,贊揚(yáng)他久經(jīng)沙聲,忠勇為國,感傷他老來流落的

  境遇。首聯(lián)先寫李氏曾是十萬大軍將帥,而老來流落;三、四兩聯(lián)寫他廉潔奉公和忠

  心耿耿;末聯(lián)寫江漢茫茫,年紀(jì)老邁,將“欲何之”?全詩對(duì)久經(jīng)沙場,晚淪江漢的

  老將,寄予無限的同情。

熱門推薦