當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛教名詞 >

【五蘊(yùn)】是什么?指的是哪五蘊(yùn)?

【五蘊(yùn)】是什么?指的是哪五蘊(yùn)?

五蘊(yùn)佛教解釋)

  五蘊(yùn)分別是色蘊(yùn)、受蘊(yùn)、想蘊(yùn)、行蘊(yùn)、識蘊(yùn)五種。在五蘊(yùn)中,除了第一個(gè)色蘊(yùn)是屬物質(zhì)性的事物現(xiàn)象之外,其余四蘊(yùn)都屬五蘊(yùn)里的精神現(xiàn)象。

  五蘊(yùn)實(shí)際上是佛教關(guān)于人體和其身心現(xiàn)象都是由哪些要素構(gòu)成的理論。五蘊(yùn)的“蘊(yùn)”是“坎蘊(yùn)”(巴利語:khandha)的簡稱,梵文音譯,意義是積聚或者和合。佛教認(rèn)為世間一切事物都是由五蘊(yùn)和合而成,一人的生命個(gè)體也是由五蘊(yùn)和合而成的。

  〔色〕:色法,物質(zhì)。

  〔受〕:感受。

  〔想〕:思想,心所法。

  〔行〕:精神的活動(dòng)。

  〔識〕:心王。

眾生意義

  五蘊(yùn)組成生命的自體,世間有很多的生命在活動(dòng),佛教把這些生命分為無情生命和有情生命兩種。

  (一)無情生命:有生理現(xiàn)象,沒有精神活動(dòng),也沒有我執(zhí),稱為無情生命。如植物、我們身體里的細(xì)胞等,都是無情生命。

  (二)有情生命:有生理活動(dòng),也有精神活動(dòng),并且執(zhí)著我、愛他所執(zhí)著的我,這種有情生命才有資格稱為有情眾生。

  佛陀說眾生是由名、色組成的聚合,這個(gè)名色略分為五種類聚--五蘊(yùn)。

  (1)名:我們的精神活動(dòng),不可見,但知道它的存在,唯有名字,故稱之為名。此名既是我們的心,它又可分為心、意、識或八識

  (2)色:生理的活動(dòng),它有色相可見,是屬于物質(zhì)的。在五蘊(yùn)中的色主要是指我們的身體--身根。故名色是心法和色法,心和色組成我們的精神和身體活動(dòng)。

  容易誤解的地方心經(jīng)中的「五蘊(yùn)皆空」,是指五蘊(yùn)都無自性。其性是空,而相可見,不是斷滅空。

五蘊(yùn)中的互相關(guān)系

  五蘊(yùn)中的色蘊(yùn),分為內(nèi)色與外色,就是根與境(塵)。塵是所知道的境,根是我們的識所依靠來知道外境的。心與境接觸的那個(gè)心理稱為觸。觸當(dāng)時(shí)能知外境的是識,心、境接觸之后,就會(huì)連續(xù)的生起受、想、行。過后苦、樂、舍三種受即生起。同時(shí)心構(gòu)畫種種的形相。給它們種種名稱,此即是所謂的想。安立名言后,加上煩惱,就生起善、惡之心,甚至發(fā)動(dòng)身、口、意去造業(yè),這就是五蘊(yùn)--色、受、想、行、識之間的關(guān)系。我們的生命就是這樣一直連續(xù)不斷的活動(dòng)。

五蘊(yùn)的真相

  五蘊(yùn)的真相是五行。因?yàn)槲逄N(yùn)中的每一念都在生滅變化,故它是無常的;因?yàn)樗鼰o常,每一念生起后,終歸會(huì)消滅,故苦;因?yàn)樵谖逄N(yùn)的聚合中,任何的一個(gè)東西都不是常的,不是獨(dú)立的,不是單一的,非常非一,而且沒有主人,沒有人控制,它一直隨著因緣生滅,故無我;因?yàn)槲逄N(yùn)是因緣所生,因緣所生的東西沒有自性,即是沒有自己的性能,所謂沒有自性,無自性故空。

五蘊(yùn)的觀察

  佛陀在《五蘊(yùn)譬喻經(jīng)》中教導(dǎo)我們要怎樣觀察五蘊(yùn),經(jīng)曰:「觀色如聚沫,受如水上泡,想如春時(shí)焰,諸行如芭蕉,諸識法如幻。」佛陀教導(dǎo)我們觀察五蘊(yùn)中的“色”如河水沖擊時(shí)形成的骯臟的泡沫,虛有其形,實(shí)無一物,保留片刻,容易破滅;“受”如水中一個(gè)一個(gè)浮上來的氣泡,一下子就破滅了,我們受的心念也是這樣,比如:眼睛一念一念的感受,一下子就過去了;“想”如春天或夏天時(shí)陽光照在地上,水份蒸發(fā)成為水蒸氣,它有時(shí)會(huì)反射,形成各種影像,它是一種幻象,我們的想蘊(yùn)就有如春時(shí)焰那樣,虛幻不真實(shí);諸“行”如芭蕉,就是我們一念一念的心行好像香蕉樹,一片一片的剝開來,是沒有種子的,沒有寄托的。我們的心念亦復(fù)如是。比如說:阿彌陀佛,你看“阿”里面有東西嗎?沒有。“彌”里面有東西嗎?沒有。但是你把它組合起來,你看到“阿彌陀佛”四個(gè)字所代表的東西;諸“識”法如幻,“識”就是我們能夠知覺的心,它如幻如化,就好像魔術(shù)師,它變化出一些東西,我們被它迷失了,以為真的有這些東西,同樣的,我們也認(rèn)為有一個(gè)心存在,但是心是如幻如化的。