當(dāng)前位置:華人佛教 > 傳統(tǒng)文化 > 詩詞名句 > 古詩 >

張祜:何滿子

  《何滿子》

  作者:張祜

  故國三千里,深宮二十年。

  一聲何滿子,雙淚落君前。

  【注解】:

 。、故國:指故鄉(xiāng)。

 。、君:指唐武宗。

  【韻譯】:

  故鄉(xiāng)遠(yuǎn)隔三千里,(別了兄弟父母);

  深宮幽閉二十年,(好比籠中鸚鵡)。

  聽一聲何滿子曲,(不禁想我身世);

  雙眼落淚在君前。(你害得我多苦)!

  【評析】:

  ??這是一首短小的宮怨詩。首句寫宮女離家遙遠(yuǎn);二句寫入宮多年;三句寫悲憤到

  達(dá)極點;四句寫君前落淚以示抗議。一般宮怨詩多寫宮女失寵或不得幸之苦,而此詩

  卻一反其俗,寫在君前揮淚怨恨,還一個被奪去幸福與自由的女性的本來面目。這是

  獨到之所在。

  ??全詩只用了“落”字一個動詞。其他全部以名詞組成,因而顯得特別簡括凝煉,

  強烈有力;又每句嵌入數(shù)目字,把事件表達(dá)得清晰而明確。

熱門推薦