李益:喜見外弟又言別

  《喜見外弟又言別》

  作者:李益

  十年離亂后,長(zhǎng)大一相逢,

  問(wèn)姓驚初見,稱名憶舊容。

  別來(lái)滄海事,語(yǔ)罷暮天鐘。

  明日巴陵道,秋山又幾重。

  【注解】:

  1、外弟:表弟。

 。病婧#罕扔魇朗碌木薮笞兓。

 。场土辏含F(xiàn)湖南省岳陽(yáng)市,即詩(shī)中外弟將去的地方。

  【韻譯】:

  經(jīng)過(guò)了十年的亂離之后,

  長(zhǎng)大后在異地忽然相逢。

  初見動(dòng)問(wèn)尊姓使我驚訝,

  說(shuō)名字才憶起舊時(shí)面容。

  別后經(jīng)歷多少滄海桑田,

  長(zhǎng)談直到山寺敲響暮鐘。

  明日你要登上巴陵古道,

  秋山添愁不知又隔幾重?

  【評(píng)析】:

  ??這是一首寫表兄弟因亂離闊別之后,忽然相逢又匆匆別離之詩(shī)。初問(wèn)姓氏,心已

  驚疑,待知姓名,即憶起舊容,于是化驚為喜。敘談傷亂感慨之情,寓之意中。

  ??全詩(shī)采用白描手法,以凝煉的語(yǔ)言和生動(dòng)的描寫,再現(xiàn)了亂離中人生聚散的典型

  場(chǎng)面,抒發(fā)了真摯的至親情誼,讀來(lái)親切感人。

熱門推薦