人人在“常寂光凈土”的國(guó)土上都是佛

正如法師:人人在“常寂光凈土”的國(guó)土上都是佛

  佛經(jīng)眾多,整棟藏經(jīng)樓都是。佛法理論,博大精深,窮一生努力,也是研究不完。佛教也是文化也是教育。從事佛教學(xué)修,當(dāng)然要有一定的文化素養(yǎng),在過(guò)去都是被稱為“法師”“師父”“親教師”“善知識(shí)”等,都是“師”。用現(xiàn)在的語(yǔ)言講,那都是“教授”。佛是“天人師”“導(dǎo)師”“本師”,級(jí)別更高。

  學(xué)修佛法、講解佛法的僧人,稱法師。精通經(jīng)律論三藏的僧人,稱三藏法師。羅什、玄奘等是三藏法師。

  師父,教授技藝,更注重教授做人道理,學(xué)生視之如父,是傳統(tǒng)“七父八母”之一,與師傅含義不盡相同。中國(guó)古代對(duì)老師的通稱。

  和尚,梵語(yǔ)upādhyāya,音“摀波地耶”,后來(lái)簡(jiǎn)稱“摀波”(up。摬ǖ匾囊艄(jié),在漢語(yǔ)發(fā)音上不是很習(xí)慣,中國(guó)人又好簡(jiǎn)略,所以,被改為雙音節(jié)的“摀波”。由于,地域方言的原因,后來(lái),又演變成“和阇”,“和上”,再到后來(lái)成了“和尚”。南宋法云著的《翻譯名義集》認(rèn)為,和尚一語(yǔ)乃西域語(yǔ)之轉(zhuǎn)訛。意譯親教師、大眾之師、法師。和尚與法師義同。

  在過(guò)去,寺院就是學(xué)校。寺院都有圖書(shū)館(藏經(jīng)樓)、講堂(法堂)等設(shè)置,僧人就是老師,F(xiàn)在,南傳佛教國(guó)家仍然保留這個(gè)傳統(tǒng),學(xué)齡兒童都要到寺院讀書(shū)。

  善知識(shí),梵語(yǔ)Kalyā?a-mitra,音譯“迦里也曩蜜怛羅”。意為能夠引導(dǎo)眾生離惡修善,修證佛法的人。是好老師。其中有“大善知識(shí)”,這是指得道的高僧、菩薩、佛,級(jí)別更高。

  諸佛有十一種名號(hào),第九名號(hào)“天人師”。佛是人間、天上和其他星球眾生的老師。我們的教授,頂多是一所大學(xué)教授,兩所大學(xué)的教授,佛是天人師。

  佛陀廣度眾生,為何說(shuō)是“天人師”呢?因?yàn)椋讼鄬?duì)于地獄餓鬼畜生道眾生來(lái)說(shuō),煩惱較輕;天人相對(duì)于其他五道眾生來(lái)說(shuō),智慧較大,“天”“人”二道比較容易得度,趣向佛道,因此,以天、人為代表,故稱佛為“天人師”。其實(shí),佛是六道眾生之師,九界眾生之師。

  導(dǎo)師也是佛的稱號(hào),現(xiàn)在,我們大學(xué)也用這個(gè)名稱。本師,根本的老師,也是佛的稱號(hào)。一般我們多用于稱呼釋迦牟尼佛。我們是娑婆世界的眾生,釋迦佛是娑婆世界的導(dǎo)師,我們稱他為本師。

  有人說(shuō),三十年前,街上行人都是文盲,F(xiàn)在,街上隨便找一個(gè)年輕人,都是大學(xué)生。滿街都是大學(xué)生。種菜、養(yǎng)豬的也是大學(xué)生。

  在“方便有余土”的世界里,隨便找一個(gè),那都是六通具足的阿羅漢,都是三藏法師。用好懂一點(diǎn)的話講,都是教授、博士后。都是見(jiàn)思煩惱已盡的大教授。

  在“常寂光凈土”的國(guó)土上,人人都是“天人師”,都是佛。

原標(biāo)題:正如法師:居民都是佛的世界

轉(zhuǎn)自微信公眾號(hào):紐約佛住寺

精彩推薦