第三卷
21。驕戰(zhàn)【提示】
本篇以《驕戰(zhàn)》為題,旨在闡述對于強(qiáng)而易驕之?dāng)车淖鲬?zhàn)方法問題。它認(rèn)為,對于強(qiáng)敵而不能一下戰(zhàn)勝它的時候,應(yīng)采取“卑詞厚禮”之法,以助長敵人驕傲情緒,待其弱點(diǎn)充分暴露而為我可乘之時,再出兵擊之,就能一舉打敗它。本篇這里所引“卑而驕之”,乃是孫子著名的“詭道十二法”之一。結(jié)合《驕戰(zhàn)》全文看,其意思是,對于卑視我方的敵人,要設(shè)法使其更加驕傲麻痹。驕兵必?cái)?這是為中外戰(zhàn)爭實(shí)踐所一再證明了的一條客觀真理。一般說來,強(qiáng)兵易驕,勝兵易驕。強(qiáng)兵、勝兵之所以易驕,主要由于為將者不能正確分析和認(rèn)識敵我雙方力量,過高地估計(jì)自己,過低地估計(jì)敵人,因而在作戰(zhàn)指導(dǎo)上陷入極大盲目性所致。似此而指揮部隊(duì)作戰(zhàn),就沒有不打敗仗的。高明的將帥,不僅能做到自己不驕不躁,而且還能善于捕捉敵人的弱點(diǎn),采取有效辦法驕縱敵人,從而造成殲敵的有利時機(jī)。本篇所論用“卑詞厚禮”以驕敵志之法,便是古代戰(zhàn)爭中,常為兵家用以戰(zhàn)勝強(qiáng)敵的有效戰(zhàn)法。
東漢末東吳襲取荊州之戰(zhàn),就是運(yùn)用“卑而驕之”戰(zhàn)法取勝的一個成功戰(zhàn)例。當(dāng)時,鎮(zhèn)守荊州的蜀將關(guān)羽,在其北進(jìn)俘獲魏將于禁、圍困曹仁于樊城之后,已為勝利沖昏頭腦,而放松后方荊州的守備。東吳孫權(quán)君臣抓住關(guān)羽“意驕志逸”這個致命弱點(diǎn)后,先是駐守陸口的東吳大將呂蒙佯裝有病回到京都建業(yè)(今南京),以此麻痹關(guān)羽,使其放松對東吳的警惕;繼則委派位卑名微的陸遜替代呂蒙進(jìn)駐陸口,進(jìn)一步驕縱關(guān)羽。而陸遜到達(dá)陸口后,佯以卑躬謙和之姿,對關(guān)羽極盡頌揚(yáng)恭維之能事。此法果然行之有效,關(guān)羽對陸遜的險(xiǎn)惡用心非但不懷疑,反而竟“遂大安,無復(fù)所嫌”(見《三國志·吳書·陸遜傳》),完全解除了對東吳的警惕性。這就給東吳襲占荊州造成了可乘之隙。其后,孫權(quán)及時督帥呂蒙、陸遜等部實(shí)施偷襲,一舉而克荊州。而“名震華夏”(見《三國志·蜀書·關(guān)羽傳》)的關(guān)羽,竟落得一個兵敗被殺的可悲下場。
【譯文】
大凡在敵人力量強(qiáng)大,我軍沒有必勝把握的情況下作戰(zhàn),應(yīng)當(dāng)用卑恭的言詞和厚重的禮物,麻痹敵人使其志驕意惰;待到敵人有隙可乘之時,便可一舉而擊破它。誠如兵法所說:“對于卑視我方之?dāng)?要設(shè)法使其更加驕躁!
三國蜀將關(guān)羽率軍北伐,活捉了魏左將軍于禁,并圍困其征南將軍曹仁于樊城。而此時鎮(zhèn)守陸口的吳大將呂蒙聲稱有病回京都建業(yè)休養(yǎng),(途經(jīng)蕪湖時)陸遜前去看望他,對他說:“關(guān)羽駐地同我們邊境接鄰,您怎么竟遠(yuǎn)離防區(qū)而東下京都,其后果是不堪設(shè)想的!”
呂蒙說:“的確像您所說,可是我的病很重啊。”陸遜接著分析說:“關(guān)羽自恃驍勇無敵,經(jīng)常侵凌別人,剛立大功,更加驕傲放縱,現(xiàn)在一心只圖北進(jìn),對我們吳國沒有懷疑,加之又聽說您得了重病,必然更加不作防備。倘若現(xiàn)在出其不意地襲擊他,自然可以將其活捉制服。您回京都見了主公(孫權(quán)),應(yīng)當(dāng)很好地謀劃謀劃!眳蚊烧f:“關(guān)羽向來勇猛,既難以對付,且又久據(jù)荊州,大施恩信于民,加之剛剛打了勝仗,膽量氣勢更盛,是不容易圖謀他的。”呂蒙回到建業(yè),孫權(quán)問他:“您病了,誰可以接替您的職務(wù)?”呂蒙回答說:“陸遜謀深慮遠(yuǎn),具有堪當(dāng)重任的才能,從其對局勢的分析籌劃所顯示出的器識來看,他最終是可以擔(dān)當(dāng)大任的。而現(xiàn)在他還不太出名,并不為關(guān)羽所畏忌,(要找接替我的人)沒有比他更合適的了。如果任用他,應(yīng)當(dāng)指令他對外要隱藏自己的才能行跡,而在暗中觀察形勢變化,尋找有利時機(jī),然后方可戰(zhàn)勝關(guān)羽。”孫權(quán)于是召見陸遜,任命他為偏將軍右部都督,以接替呂蒙的防務(wù)。陸遜奉命來到陸口后,立即寫信給關(guān)羽極盡恭維之辭,說:“前不久蒙您觀察敵人釁隙而適時出兵北伐,按照法制治軍用兵,因而以較小的舉動而獲得大勝,這是何等崇高偉大啊!敵國遭到失敗,有利于我們兩國同盟互助。因此,聽到這一勝利消息后,我們都情不自禁地?fù)艄?jié)慶賀,盼望您乘勝前進(jìn),席卷中原,以實(shí)現(xiàn)我們共扶漢室的心愿。我陸遜才思不敏,受命西來駐防,引頸仰慕您光照塵世的業(yè)績,渴望接受您對我的良好教誨!庇终f:“于禁等人被擒,遠(yuǎn)近的人們都?xì)g欣贊嘆,認(rèn)為將軍的功勛足以與世長存,即使是當(dāng)年晉文公城濮敗楚之用兵,淮陰侯韓信攻克趙國之謀略,也都沒有超過您的功績。聽說魏將徐晃等人率步騎兵進(jìn)駐樊城附近,窺探您的動靜。曹操是個狡猾的敵人,他出于對您的忿恨,將不顧處境困難,而暗中增派部隊(duì),以求實(shí)現(xiàn)其南進(jìn)的野心。他的部隊(duì)雖說已經(jīng)久戰(zhàn)疲憊,但還有猛將悍卒可用。況且打了勝仗之后,往往患在驕傲輕敵。古人用兵之法是,勝仗之后更加警惕。因此,希望您能廣為籌劃,制定周密方略,以確保全勝不敗的戰(zhàn)績。我本一介書生,粗疏遲鈍,愧居自己所不堪勝任的職務(wù),幸喜與您這位威德崇高的將軍為鄰,因此樂于向您盡抒愚見,雖然不能合乎您的謀策,但我的心情還是可以理解的。倘能明了我對您的仰慕之忱,以上所言則供您考察!标P(guān)羽看了陸遜的信后,覺得他有謙恭敬仰和請求依托的意思,于是大為放心,對吳國不再有所疑忌了。陸遜及時地把這些情況報(bào)告給孫權(quán),陳述其可以擒獲關(guān)羽的主要理由。孫權(quán)據(jù)此暗中派兵溯江而上,令陸遜和呂蒙率軍為前鋒,到達(dá)之后便迅速攻占了公安和南郡兩地。
【原文】凡敵人強(qiáng)盛,未能必取,須當(dāng)卑詞厚禮,以驕其志,候其有釁隙可乘,一舉可破。法曰:“卑而驕之!雹偈駥㈥P(guān)羽②北伐,擒魏將于禁③,圍曹仁④于樊⑤。吳將呂蒙⑥在陸口⑦稱疾,詣建業(yè)⑧,陸遜⑨往見之,謂曰:“關(guān)羽接境,如何遠(yuǎn)下⑩,后不堪憂也!”蒙曰:“誠如來言,然我病篤!边d曰:“羽矜其驍氣,凌轢⑾于人。始有大功,意驕志逸⑿,〔但務(wù)北進(jìn),無嫌于我!秤窒嗦劜,必益無備。今出其不意,自可擒制。下見至尊⒀,宜好為計(jì)!泵稍:“羽素勇猛,既難與敵,且已據(jù)荊州,恩信大布,兼始有功,膽氣益壯,未易圖也!
蒙至都,權(quán)問:“卿病,誰可代者?”蒙對曰:“陸遜慮思深長,才堪負(fù)重,觀其規(guī)慮⒁,終可大任。而未有遠(yuǎn)名,非羽所忌,無復(fù)是過⒂。若用之,當(dāng)今外自韜隱⒃,內(nèi)察形便,然后可克!睓(quán)乃召遜,拜偏將軍右部督⒄代蒙。遜至陸口,書與羽曰:“前承觀釁而動,以律行師⒅,小舉大克,一何巍巍!
敵國敗績,利在同盟,聞慶撫節(jié)⒆,想遂席卷,共獎王綱⒇。某不敏,受任來西,延慕光塵(21),思稟良規(guī)(22)!庇衷:“于禁等見獲,遐邇欣嘆,以為將軍之勛足以長世,雖昔晉文城濮之師(23),淮陰拔趙之略(24),蔑以尚之(25)。聞徐晃(26)等步騎駐旌(27),窺望麾葆(28)。操猾虜也,忿不思難,恐潛增眾,以逞其心。雖云師老,猶有驍悍。且戰(zhàn)捷之后,?噍p敵,古術(shù)軍勝彌警,愿將軍廣為方針,以全獨(dú)克。仆書生疏遲,忝所不堪(29),嘉鄰?fù)?樂自傾盡,雖未合策,猶可懷也。〔儻明注仰(30),有以察之!场庇鹩[書有謙下自托之意,遂大安,無復(fù)所嫌。遜具啟狀,陳其可擒之要。權(quán)乃潛軍而上,使遜與呂蒙為前部,至即克公安、南郡。(31)
【注釋】
①卑而驕之:語出《孫子兵法·計(jì)篇》。
②關(guān)羽:三國蜀漢大將。河?xùn)|解縣(今山西臨猗西南)人,字云長。東漢末,從劉備起兵于涿郡。建安五年(公元200年),劉備為曹操所敗,羽被俘后受封漢壽亭侯,后仍歸劉備。建安十九年(公元214年)鎮(zhèn)守荊州;二十四年率軍北進(jìn),圍攻曹操部將曹仁于樊城,大破于禁所領(lǐng)七軍。不久,因后方空虛無備,孫權(quán)派兵襲占公安(今湖北公安西北)、南郡(治今湖北江陵),荊州完全丟失,關(guān)羽父子兵敗被俘殺。③于禁:三國魏鉅平(今山東泰安南)人,字文則。初從濟(jì)北鮑信鎮(zhèn)壓黃巾起義,后歸曹操,官至虎威將軍,封益壽亭侯。建安二十四年(公元219年),奉命率軍赴樊城援救曹仁,兵敗投降關(guān)羽。后孫權(quán)軍襲占荊州,禁被放還魏,慚恨而死。
④曹仁:曹操堂弟,字子孝。東漢末隨曹操起兵,官至征南將軍,屯兵江陵,以御東吳。曹丕稱帝后,他任大將軍。
⑤樊:即樊城,今屬湖北襄樊市。
⑥呂蒙:三國東吳名將。汝南富陂(今安徽阜南東南)人,字子明。從孫權(quán)征戰(zhàn)有功,任橫野中郎將。赤壁戰(zhàn)后,任偏將軍;襲取荊州后,任南郡太守,封孱陵侯,不久病死。
⑦陸口:俗稱陸溪口,在今湖北嘉魚縣西南之陸水入江處。三國時為東吳軍事重鎮(zhèn)。
⑧建業(yè):東吳都城,今江蘇南京。
⑨陸遜:東吳名將。吳縣華亭(今上海松江)人,字伯言。孫策之婿,出身士族家庭,善于謀略,為呂蒙所薦,任偏將軍右部督代蒙屯陸口。襲取荊州后,升任大都督,掌東吳兵權(quán),督軍先后敗劉備于猇亭(今湖北宜都北),破曹休于石亭(今安徽懷寧、桐城間),官至丞相。
⑩遠(yuǎn)下:謂呂蒙稱病離陸口而東下回建業(yè)。建業(yè)對陸口而言相距既遠(yuǎn)目又在長江下游,故謂“遠(yuǎn)下”。
⑾凌轢:亦稱“陵轢”、“輘轢”,謂傾軋,欺壓。
⑿始有大功,意驕屯逸:馬本和唐本皆作“禁等為水所沒,非戰(zhàn)守之所失,于國家大計(jì)未有所損”。經(jīng)查,此非陸遜對呂蒙所講之話,而是司馬懿建議曹操不要遷都河北時所講的話(原文見《晉書·宣帝紀(jì)》),這里顯系張冠李戴。今從王本。
⒀至尊:謂至高無上的地位,古代多指皇位,故用作皇帝的代稱。
這里系指孫權(quán)。
⒁規(guī)慮:謂器識,謀劃,思慮。
⒂無復(fù)是過:意思是,沒有再能超過陸遜的。是,代指陸遜。
⒃韜隱:隱藏謀略企圖。⒄偏將軍右部督:右部督,系偏將軍之屬官;馬本及各本皆誤作“都督”,今據(jù)史校改。
⒅以律行師:用法制來治軍打仗。語出《周易·師卦》初六爻辭“師出以律!
⒆聞慶撫節(jié):馬本及唐本將“慶”誤作“愛”,今從王本。慶,即可紀(jì)念慶賀的事情,這里指關(guān)羽圍曹仁于樊、敗于禁七軍。撫節(jié),以手擊節(jié),表示祝賀之意。整個句意是,聽到這個喜慶的消息,我們就擊節(jié)祝賀。
⒇共獎王綱:獎,獎助,輔助也;王綱,謂朝廷之法度,這里指東漢朝廷。謂共扶漢室之意。
(21)延慕光塵:延慕,延頸傾慕;光塵,光照塵世。句意謂引頸仰慕你光照塵世的業(yè)績。
(22)思稟良規(guī):意思是渴望接受你對我的良好教誨。
(23)晉文城濮之師:即指春秋時期晉楚城濮之戰(zhàn)。周襄王二十年(公元前632年),晉文公率軍與楚將子玉軍在城濮(今山東范縣西)交戰(zhàn),晉軍大敗楚軍,從此確立了晉國的霸主地位。事見《左傳·僖公二十八年》。
(24)淮陰拔趙之略:馬本及唐本將“拔”誤作“授”,今從王本;搓,指漢初名將淮陰侯韓信。漢高帝三年(公元前204年)十月,韓信率兵攻趙,采用出奇制勝之略,以少勝多,大破趙軍,攻占趙地。事見《史記·淮陰侯列傳》又見《漢書·韓信傳》。(25)蔑以尚之:蔑,無;尚,超過。句意是沒有超過你(指關(guān)羽)的。
(26)徐晃:三國魏名將。河?xùn)|楊縣(今山西洪桐縣東南)人,字公明。先從車騎將軍楊奉鎮(zhèn)壓黃巾起義,后歸曹操,任右將軍,封陽平侯。
(27)駐旌:旌,旗幟,代指軍隊(duì)。駐旌,謂駐扎軍隊(duì)。
(28)麾葆:即古代將帥指揮軍隊(duì)作戰(zhàn)的旗幟。這里代指關(guān)羽。(29)忝所不堪:忝(tiǎn),謂有愧于,羞于,自謙之詞。句意謂有愧于自己不能勝任的職位。
(30)儻明注仰:儻,倘若;注仰,仰目注視。句意謂倘能明白我對你的仰慕之忱。
(31)本篇史例出自《三國志·吳書·陸遜傳》。22。交戰(zhàn)【提示】
本篇以《交戰(zhàn)》為題,旨在闡述怎樣開展外交活動以配合軍事斗爭的問題。它認(rèn)為,在戰(zhàn)爭中,要通過卑詞厚禮結(jié)交鄰國,爭取其成為自己的盟友。這樣,在我對敵實(shí)施正面進(jìn)攻之時,它可從側(cè)后牽制敵人,就能取得勝利。篇中所引“衢地則合交”一語,出自《孫子兵法·九地篇》。衢地,指多國接壤之地區(qū)。合交,結(jié)交也。整個句意是,在多國接壤的地區(qū)作戰(zhàn),要開展外交活動,結(jié)交盟友以為已援。世間事物的發(fā)展變化,總是以內(nèi)因?yàn)楦鶕?jù)、以外因?yàn)闂l件,二者相輔相成、缺一不可這樣一個基本規(guī)律進(jìn)行的。作為事物的特殊運(yùn)動形態(tài)的戰(zhàn)爭也不例外。一個國家要奪取戰(zhàn)爭的勝利,固然主要依靠國家內(nèi)部的物質(zhì)力量和全民的團(tuán)結(jié)奮戰(zhàn),但是,來自國際間的外部援助(包括人力物力的支援),也是不可缺少的重要條件。本篇能夠認(rèn)識到外援對于取得戰(zhàn)爭勝利的重要性,并且提出以外交手段配合軍事斗爭,這一思想無疑是正確的。
東漢末曹操聯(lián)合孫權(quán)以解樊城被困之危,就是運(yùn)用外交手段達(dá)到軍事目的的成功一例。當(dāng)時,曹操面對關(guān)羽圍困樊城的不利態(tài)勢,曾一度產(chǎn)生遷都河北的想法。后來,由于司馬懿等人的及時建議,而采取了“聯(lián)孫破劉”的正確方針。他根據(jù)司馬懿所分析指出的:“劉備、孫權(quán),外親內(nèi)疏”的實(shí)際情況,派人去吳,以“許割江南以封權(quán)”(見《三國志·魏書·蔣濟(jì)傳》)為誘餌,破壞了孫、劉聯(lián)盟。此后,孫權(quán)正是在曹操的誘使下,適時出兵襲占了關(guān)羽后方荊州,迫使關(guān)羽棄樊而去,樊城被困之危乃解。
【譯文】
大凡對敵作戰(zhàn),對于毗連戰(zhàn)區(qū)的鄰國,應(yīng)當(dāng)以卑恭言詞和厚重財(cái)物結(jié)交它,爭取其成為自己盟援國。倘若作戰(zhàn)中我進(jìn)攻敵人的正面,盟國牽制敵人的后面,這樣,就一定能把敵人打敗。誠如兵法所說:“在多國交界的‘衢地\’作戰(zhàn),應(yīng)當(dāng)結(jié)交盟國作為后援。”
三國時期的蜀國大將關(guān)羽把魏將征南將軍曹仁圍困在樊城,曹操派遣左將軍于禁等人率軍前往救援,正趕上漢水暴漲,關(guān)羽指揮水師迎戰(zhàn),俘獲了于禁等步騎兵三萬人,然后把他們押送到江陵。當(dāng)時,漢獻(xiàn)帝立都于許昌,曹操認(rèn)為許昌距敵太近,想把首都遷往黃河以北,以躲避關(guān)羽的兵鋒威脅。但大將司馬懿卻勸阻說:“于禁等人實(shí)為洪水所淹沒,并非作戰(zhàn)不力所造成的失敗,這對國家大局并沒有什么損失。如果因此而輕率遷都,不僅是向敵人示弱,還會引起淮河、漢水流域的民眾慌懼不安。孫權(quán)與劉備雖然結(jié)為盟友,實(shí)際上是外表親近而內(nèi)里疏忌。關(guān)羽如今得意,孫權(quán)必不高興。據(jù)此,可以派人諭示孫權(quán),使令他從背后牽制關(guān)羽,這樣,樊城之圍就自然解除了。”曹操采納了司馬懿的建議,派遣使者去東吳結(jié)好孫權(quán)。孫權(quán)于是派呂蒙率軍西進(jìn)襲占了公安和南郡,關(guān)羽果然放棄對樊城的圍困而退走了。
【原文】凡與敵戰(zhàn),傍與鄰國①,當(dāng)卑詞厚賂結(jié)之,以為己援。若我攻敵人之前,彼犄②其后,則敵人必?cái)。法?“衢地則合交!雹廴龂駥㈥P(guān)羽,圍魏曹仁于樊,魏遣左將軍于禁等救之,會漢水暴起,羽以舟兵虜禁等步騎三萬送江陵④。是時,漢帝都許昌⑤,魏武⑥以為近賊,欲徙河北,以避其鋒。司馬懿諫曰:“禁等為水所沒,非戰(zhàn)守之所失,于國家大計(jì)未有損失,而便遷都,既示敵以弱,又淮、淝之人俱不安矣。孫權(quán)、劉備,外親而內(nèi)疏,羽今得意,權(quán)必不愿也?芍I權(quán),令犄其后,則樊圍自解!蔽何鋸闹,遣使結(jié)權(quán),遂遣呂蒙西襲公安,拔之,羽果棄樊而去。⑦【注釋】
①傍與鄰國:王本作“傍有鄰國”。
②犄(jì):牽制。
③衢地則合交:語出《孫子兵法·九地篇》。
④江陵:今屬湖北。
⑤漢帝都許昌:漢帝,即東漢獻(xiàn)帝劉協(xié)。建安元年(公元196年)九月,曹操奉獻(xiàn)帝自洛陽遷都于許昌(今河南許昌東)。
⑥魏武:即曹操。曹操死后,其子曹丕代漢稱帝,是為文帝,建國號魏,追尊曹操為武皇帝,故史稱曹操為魏武帝。
⑦本篇史例出自《晉書·宣帝紀(jì)》,又見《三國志·魏書·蔣濟(jì)傳》。
23。形戰(zhàn)【提示】本篇以《形戰(zhàn)》為題,旨在闡述如何運(yùn)用“示形”之法戰(zhàn)勝敵人的問題。它認(rèn)為,在敵眾我寡的形勢下作戰(zhàn),要采用設(shè)虛形假像的“示形”之法,迫使敵人分兵處處防我。敵兵一經(jīng)分散,其每一處的兵力必然薄弱;我集中兵力一處一處地打擊它,就會形成以眾擊寡的有利態(tài)勢。篇中引自《孫子兵法·虛實(shí)篇》的“形人而我無形”一語,意思是,使敵人顯現(xiàn)真形而我真形隱蔽不露。實(shí)質(zhì)上,這是一種以“示形”之法隱蔽真實(shí)企圖,達(dá)到出奇制勝的作戰(zhàn)指導(dǎo)思想。戰(zhàn)爭的軍事目的,在于消滅敵人,保存自己。古今中外的戰(zhàn)爭概無例外。但要實(shí)現(xiàn)這一目的,必須巧妙地偽裝自己以欺騙和迷惑敵人,否則,就不可能既消滅敵人又保存自己。因此,孫子所倡導(dǎo)的“示形”惑敵之法歷來為兵家所強(qiáng)調(diào)和重視!笆拘巍敝ǖ木唧w內(nèi)容,則因不同的敵情我情而是有所不同的。本書多篇所講到的,諸如能而示之不能,弱而示強(qiáng),強(qiáng)而示弱,設(shè)置虛形假像,實(shí)施佯動惑敵,等等,都是屬于“示形”戰(zhàn)法的范圍。
東漢建安五年(公元200年),袁紹派兵圍攻曹操部將劉延于白馬城,曹操原打算率兵北出徑援劉延,但謀士荀攸則認(rèn)為在敵眾我寡的形勢下,直接北救是不利的。為此,他建議曹操率兵一部到延津,偽裝成“將渡河向其后”的樣子,誘使袁紹“西應(yīng)之”,然后乘其兵力分散之隙,派兵襲擊圍攻白馬的袁紹軍。曹操采納了荀攸的這一建議,打敗了圍困白馬的袁紹軍,擊斬了袁軍大將顏良,解除了白馬被困之危,創(chuàng)造了以佯動為“示形”內(nèi)容而戰(zhàn)勝強(qiáng)敵的成功戰(zhàn)例。
【譯文】
大凡對敵作戰(zhàn),如果敵人兵力眾多,就要用制造虛形假像的“示形”之法來改變敵人的兵勢,迫使它不敢不分兵來防備我。敵人的兵力既然分散了,那么,它在每處的兵力必定減少;而我軍集中兵力于一處,兵力自然眾多。用我眾多的兵力攻擊寡少的敵人,是沒有不勝利的。誠如兵法所說:“用制造虛形假像之法誘使敵人暴露弱點(diǎn),而把我軍真實(shí)情況隱蔽起來不為敵人所知!
東漢獻(xiàn)帝建安五年(公元200年),曹操同袁紹對抗于官渡地區(qū)。袁紹派遣郭圖、淳于瓊、顏良率兵進(jìn)攻駐扎在白馬的曹操部將、東郡太守劉延所部,袁紹親自率兵進(jìn)至黎陽,準(zhǔn)備南渡黃河。是年夏四月,曹操率軍北進(jìn)援救劉延。荀攸向曹操獻(xiàn)策說:“現(xiàn)在我軍兵少難以抵擋袁軍,如果分散他們的兵力,然后才可以戰(zhàn)勝它。您帶部分人馬向延津方向,擺出將要北渡黃河攻打其后方的樣子,袁紹必定會西來應(yīng)戰(zhàn)。然后我們率領(lǐng)輕裝部隊(duì)襲擊白馬,乘其不備而攻之,顏良就可以為我們所擒。”曹操聽后采納了他的建議。袁紹聽到曹軍要從延津北渡黃河的消息后,立即分兵西向應(yīng)戰(zhàn)。曹操乘機(jī)率兵日夜兼程直趨白馬,當(dāng)進(jìn)抵距白馬尚有十余里時,顏良得悉大為吃驚,匆忙前來迎戰(zhàn)。曹操派大將張遼、關(guān)羽為前鋒,打敗了袁軍,擊斬了顏良,于是解除了白馬之危。【原文】
凡與敵戰(zhàn),若彼眾多,則設(shè)虛形以分其勢,彼不敢不分兵以備我。敵勢既分,其兵必寡;我專為一,其卒自眾。以眾擊寡,無有不勝。法曰:“形人而我無形!雹贊h末,建安五年,曹操與袁紹相拒于官渡②。紹遣郭圖③、淳十瓊、顏良攻曹將東郡太守劉延于白馬④,紹率兵至黎陽⑤,將渡河。夏四月,曹操北救延。荀攸⑥說操曰:“今兵少不可敵,若分其勢乃可。公到延津⑦,若將渡河向其后,紹必西應(yīng)之。然后輕兵襲白馬,掩其不備,顏良可擒也!辈購闹。紹聞兵渡,即分兵西應(yīng)之。操乃率軍兼行趨白馬,未至十余里,良大驚,來迎戰(zhàn)。操使張遼、關(guān)羽前登,擊破之,斬良,遂解白馬之圍。⑧【注釋】
①形人而我無形:語出《孫子兵法·虛實(shí)篇》。
②官渡:古地名。位于今河南中牟東北,臨古官渡水。東漢建安五年(公元200年),曹操以劣勢兵力殲滅袁紹主力于此,為統(tǒng)一北方奠定了基礎(chǔ)。今尚存上壘遺跡,稱中牟臺,又名曹公臺。
③郭圖:東漢潁川(今河南禹縣)人,字公則。為袁紹謀士,曾勸紹乘漢獻(xiàn)帝東遷,將其挾持于鄴,但不為紹從。
④白馬:古縣名。位于今河南滑縣東。⑤黎陽:漢置縣。位于今河南?h東!稘h書·地理志》注引“晉灼曰:‘黎山在其南,河水經(jīng)其東。其山上碑云縣取山之名,取水之陽以為名!
⑥荀攸:東漢潁陰(今河南許昌)人,字公達(dá)。東漢末,曾任黃門侍郎,后為曹操軍師,從征屢獻(xiàn)計(jì)謀,被任為尚書令。后隨曹操攻孫權(quán),病死于途中。
⑦延津:古津渡名。位于今河南汲縣東之古黃河渡口。⑧本篇史例出自《三國志·魏書·武帝紀(jì)第一》。
24。勢戰(zhàn)【提示】
本篇以《勢戰(zhàn)》為題,旨在闡述充分利用有利態(tài)勢擊敵的問題。它認(rèn)為,作戰(zhàn)上所講的“勢”,就是利用擊敵的有利態(tài)勢問題。只要抓住敵人可被擊敗的有利態(tài)勢,不失時機(jī)地進(jìn)攻之,就一定能夠打敗敵人。因此,本篇這里所講的“乘勢”問題,從作戰(zhàn)指導(dǎo)的角度看,乃是一個如何正確選擇戰(zhàn)機(jī)的問題。作戰(zhàn)時機(jī),特別是戰(zhàn)略決戰(zhàn)時機(jī),選擇得是否恰當(dāng)有利,將直接關(guān)系到戰(zhàn)爭的勝敗。所以,正確選擇戰(zhàn)機(jī)問題,歷來是為兵家所極其重視和把握的問題。西晉武帝咸寧五年(公元279年),晉滅吳戰(zhàn)爭,就是充分利用有利態(tài)勢,不失時機(jī)地發(fā)動進(jìn)攻而取得決戰(zhàn)勝利的典型戰(zhàn)例。司馬炎(司馬懿之孫)于魏元帝咸熙二年(公元265年)取代曹魏建立西晉以后,為了實(shí)現(xiàn)滅吳統(tǒng)一全國的宏圖大略,他從政治、經(jīng)濟(jì)、軍事諸方面采取了一系列重大改革措施,經(jīng)過十余年的穩(wěn)步發(fā)展,使西晉一躍而成為當(dāng)時“國富兵強(qiáng)”(見《晉書·杜預(yù)傳》)的中原大國了。相反,地處江東的吳國這時在昏君孫皓的殘暴統(tǒng)治下,卻呈現(xiàn)出“吳之將亡,賢愚所知”(見《三國志·吳書·三嗣主傳》裴松之注引《襄陽記》)的衰敗局面。晉武帝司馬炎正是在這樣對已極為有利的形勢下,及時采納了鎮(zhèn)南大將軍杜預(yù)、中書令張華等人建議,派遣大軍對吳國發(fā)動戰(zhàn)略進(jìn)攻而取得決戰(zhàn)勝利的。
此役晉在作戰(zhàn)指導(dǎo)上的最大成功之處,就在于能從敵我雙方情況和地理?xiàng)l件的實(shí)際出發(fā),制定了“因順流之勢,水陸并進(jìn)”(見《資治通鑒·魏紀(jì)十·元帝景元三年》)的正確戰(zhàn)略方針,充分利用吳國日趨衰敗的有利態(tài)勢和長江順流而下的有利條件,以二十萬大軍兵分六路齊進(jìn),給吳軍造成不可阻擋的“破竹”之勢,從出兵到占領(lǐng)吳都建業(yè),僅四個月時間,就滅亡了吳國,完成了統(tǒng)一全國的大業(yè)。
【譯文】
大凡作戰(zhàn)中所說的“勢”,就是利用擊敵的有利態(tài)勢的問題。趁敵人出現(xiàn)的敗滅趨勢,我軍不失時機(jī)地發(fā)動攻擊,那么,敵人必定會潰敗。誠如兵法所說:“要利用有利態(tài)勢擊破敵人!
晉武帝司馬炎秘密制定一個滅亡吳國的戰(zhàn)略計(jì)劃,但交給朝臣討論時,多數(shù)人的主張與帝意相違。唯有羊祜、杜預(yù)和張華的看法與武帝意圖相合。征南大將軍羊祜病重時,曾向武帝舉薦杜預(yù)代替自己職務(wù);待到羊祜一死,晉武帝便任命杜預(yù)為鎮(zhèn)南大將軍,督統(tǒng)荊州一切軍務(wù)。杜預(yù)奉命到鎮(zhèn)后,修繕兵器鎧甲以搞好戰(zhàn)備,加強(qiáng)部隊(duì)訓(xùn)練以顯揚(yáng)武威。他在選拔精銳部隊(duì)大敗吳國西陵都督張政之后,就向晉武帝請示大舉伐吳的日期,武帝回復(fù)說等到明年再考慮大舉攻吳之事。為此,杜預(yù)再次上表申述己見說:“凡事都要分析比較它的利害得失,現(xiàn)在攻吳之舉,其有利方面占到十分之八、九,而不利方面只有十分之一、二,其結(jié)局最差不過沒有成功而已。朝臣們說吳國敗亡的形勢還沒有到來,(他們所以這樣說,)只是因?yàn)闇鐓侵疀Q策不是出于他們的謀劃,勝利后的功績也不能歸于他們本身,且又都羞于承認(rèn)自己原來意見的錯誤,所以至今仍然固執(zhí)己見而反對伐吳。往昔漢宣帝在朝臣討論趙充國關(guān)于在羌族地區(qū)實(shí)行屯田戍邊的奏章時,經(jīng)反復(fù)比較而采納了充國的建議后,嚴(yán)厲批評了那些參與討論而持反對意見的大臣,迫使他們各個都叩頭請罪。宣帝這樣做為的是杜絕那些固執(zhí)異說的反對者。自入秋以來,伐吳之事已經(jīng)逐漸外露,倘若中途停止而拖延進(jìn)攻時間,那么,吳國皇帝孫皓因擔(dān)心被伐而想出對策來,或如遷都武昌,增修江南城防設(shè)施,疏散城鎮(zhèn)居民,將會給我們造成城鎮(zhèn)不可攻拔,野外無所掠獲的被動局面,一旦吳國把大批艦船集中到夏口對我進(jìn)行防御,那么,明年伐吳的計(jì)劃或許就落空了。”就在晉武帝與中書令張華下圍棋興致正濃之時,恰逢杜預(yù)的奏表送到。張華立即推開棋盤拱手向武帝說:“陛下英明偉大,戰(zhàn)無不勝,國家富饒,兵力強(qiáng)大;吳王孫皓荒淫暴虐,濫殺賢能之人,現(xiàn)在立即出兵進(jìn)攻他,將不費(fèi)多大代價(jià)就可以平定吳國。”晉武帝聽后,就批準(zhǔn)了杜預(yù)的建議。杜預(yù)于是把部隊(duì)集中到江陵,并派周旨、伍巢等將率軍乘船夜渡長江以襲擊樂鄉(xiāng);晉軍沿途多插旗幟,點(diǎn)火于巴山之上,出擊其要害之地,從心理上瓦解敵人的斗志,俘虜了吳軍都督孫歆。晉軍在平定了長江上游地區(qū)后,從湘江以南至交州、廣州的廣大地區(qū)的吳國州郡,都望風(fēng)不戰(zhàn)而降,杜預(yù)則親執(zhí)符節(jié)宣讀皇帝詔書,一一加以安撫。在晉軍眾將舉行會議時,有人提出說:“已據(jù)江南百年的吳國敵寇,是很難一下子把它完全戰(zhàn)勝的。如今正值酷暑,雨季已經(jīng)開始,疫病將要流行。因此,我們應(yīng)當(dāng)?shù)鹊蕉镜絹碇畷r,再大舉進(jìn)攻吧!倍蓬A(yù)則堅(jiān)定地回答說:“從前燕國大將樂毅憑借濟(jì)西一戰(zhàn),而一鼓作氣地吞并了齊國,F(xiàn)在,我軍已經(jīng)聲威大振,對敵進(jìn)攻如同刀劈長竹一樣,數(shù)節(jié)劈開之后,其余的就會迎刃而解,再也用不著費(fèi)力了!庇谑,杜預(yù)指揮眾將率軍直趨吳國京都建業(yè),沿途所過城鎮(zhèn)的吳軍,無不束手就降,結(jié)果活捉了孫皓,平定了吳國。
【原文】
凡戰(zhàn),所謂勢者,乘勢也。因敵有破滅之勢,則我從而迫之,其軍必潰。法曰:“因勢破之。”①晉武帝②密有滅吳之計(jì),而朝議多違,惟羊祜③、杜預(yù)④、張華⑤與帝意合。祜病,舉預(yù)自代。及祜卒,拜預(yù)鎮(zhèn)南大將軍,都督荊州諸軍事。既至鎮(zhèn),繕兵甲,耀威武,遂揀精銳,襲破吳西陵都督張政,乃啟請伐吳之期。帝報(bào)待明年方欲大舉。預(yù)上表曰:“凡事當(dāng)以利害相較,今此舉十有八九之利,而其害一二,止于無功耳。朝臣言破敗之形,亦不可得,直是計(jì)不出己,功不在身,各恥其前言之失,故守之耳。昔漢宣帝議趙充國所上事⑥效之后,責(zé)諸議者,皆叩頭而謝,以塞異端也。自秋以來,討賊之形頗露之。若今中止,孫皓⑦怖而生計(jì),或徙都武昌⑧,更添修江南諸城,遠(yuǎn)居其人,城不可攻,野無所掠,積大船于夏口⑨,則明年之計(jì)或無所及矣!睍r帝與張華圍棋,而預(yù)表適至。華推枰⑩斂手曰:“陛下圣明神武,國富兵強(qiáng),吳王淫虐,誅殺賢能,當(dāng)今討之,可不勞而定!钡勰嗽S之。預(yù)陳兵江陵,遣周旨、伍巢等率兵泛舟夜渡,以襲樂鄉(xiāng)⑾,多張旗幟,起火巴山,出于要害之地,以奪賊心,遂虜吳都督孫歆。既平上流,于是湘江以南,至于交、廣⑿,吳之州郡,望風(fēng)歸附,預(yù)仗節(jié)宣詔而撫綏之。時諸將會議,或曰:“百年之寇,未能盡克。今大暑,水潦方降,疾疫將起,宜伺來冬,更為大舉!鳖A(yù)曰:“昔樂毅藉濟(jì)西一戰(zhàn)⒀,以并強(qiáng)齊。今兵威已振,譬如破竹,數(shù)節(jié)之后,皆迎刃而解,無復(fù)著手處也!彼熘甘谌簬洟,徑造⒂秣陵⒃,所過城邑,莫不束手,遂平孫皓。⒄【注釋】
①因勢破之:語出《三略·上略》。
②晉武帝:即司馬炎。魏咸熙二年(公元265年),他取代曹魏稱帝,改國號為晉,史稱“西晉”。
③羊祜:西晉大臣。泰山南城(今山東費(fèi)縣西南)人,字叔子。晉武帝時任尚書左仆射,曾參與謀劃滅吳。他出鎮(zhèn)襄陽十年,都督荊州諸軍事,開屯田,修兵甲,儲軍糧,為其后一舉滅吳打下了基礎(chǔ)。④杜預(yù):西晉大將,著名學(xué)者。京兆杜陵(今陜西西安東南)人,字元凱。晉武帝時,為羊祜所舉,祜卒后,代鎮(zhèn)襄陽,任鎮(zhèn)南大將軍,都督荊州諸軍事。因滅吳有功,封當(dāng)陽縣侯。他博學(xué)多才,尤善謀略,時有“杜武庫”之稱。著有《春秋左氏經(jīng)傳集解》、《孫子兵法注》等。
⑤張華:西晉大臣。范陽方城(今河北固安南)人,字茂先。晉初任中書令,力排異議,支持武帝司馬炎滅吳計(jì)劃。滅吳后,受封廣武縣侯。
⑥趙充國所上事:趙充國,西漢大將,隴西上邽(今甘肅天水西南)人,字翁孫。熟悉匈奴和羌族情況。武帝、昭帝時,率軍反擊匈奴貴族襲擾,勇敢善戰(zhàn),因戰(zhàn)功卓著而任后將軍。宣帝神爵元年(公元前61年),在與羌族先零部貴族斗爭中,曾多次上書提出屯墾戍邊的建議,所謂“趙充國所上事”即指此。趙充國每次上書,宣帝都召集大臣討論,開始,贊成者只有十分之三;中間,增至十分之五;最后,增至十分之八。對此,宣帝下詔責(zé)問原先持反對意見的人,迫使他們叩頭請罪。事見《漢書·趙充國傳》。⑦孫皓:三國時吳國最后一個皇帝。魏咸熙元年(公元264年)即帝位后,專橫暴虐,奢侈荒淫。西晉咸寧五年(公元279年),晉武帝六路出兵攻吳,翌年三月,晉軍攻入?yún)嵌冀I(yè),孫皓投降稱臣。
⑧武昌:吳江夏郡治所,位于今湖北鄂城。⑨夏口:古地名。位于今湖北武漢對面。
⑩枰(píng):棋盤。
⑾樂鄉(xiāng):位于今湖北江陵西南。⑿交、廣:即交州、廣州,相當(dāng)于今廣西、廣東大部。
⒀樂毅藉濟(jì)西一戰(zhàn):周赧王三十一年(公元前284年),燕將樂毅統(tǒng)率燕、秦、楚、韓、趙、魏六國軍隊(duì)攻打齊國,于濟(jì)西(古濟(jì)水之西,今山東高唐、聊城一帶),大敗齊軍,并乘勝追擊,攻占了齊都臨淄。事見《史記·樂毅列傳》。
⒁群帥:馬本及唐本皆誤作“郡帥”,今從王本。
⒂徑造:直往。⒃秣陵:晉以建業(yè)(今江蘇南京)為“秣陵”。
⒄本篇史例出自《晉書·杜預(yù)傳》。
25。晝戰(zhàn)【提示】
本篇以《晝戰(zhàn)》為題,旨在闡述晝間作戰(zhàn)如何迷惑敵人的問題。它認(rèn)為,白天對敵作戰(zhàn),可多設(shè)旗幟為“疑兵”以迷惑敵人,使敵無法準(zhǔn)確判斷我軍兵力多少,這樣就可打敗敵人。置旗作“疑兵”乃古代作戰(zhàn)常用的“示形”方法之一。
此法實(shí)質(zhì)是以假像迷惑敵人的問題!皶儜(zhàn)多旗幟”一語,與下篇《夜戰(zhàn)》所引“夜戰(zhàn)多火鼓”一語,皆出自《孫子兵法·軍爭篇》,本指以“旗幟”和“火鼓”作為統(tǒng)一和適應(yīng)士卒視聽需要的一種指揮訊號(即孫子所稱:“夫金鼓、旌旗者,所以一人之耳目也”和“故夜戰(zhàn)多火鼓,晝戰(zhàn)多旌旗,所以變?nèi)酥恳病?,而本篇這里則借用作為迷惑敵人的一種偽裝手段,這顯然是有別于孫子原義的一種創(chuàng)新發(fā)展。春秋時期,晉國聯(lián)合魯、宋、曹、衛(wèi)等國進(jìn)攻齊國的巫山之戰(zhàn),就是采用此種以設(shè)置假像為內(nèi)容的“示形”戰(zhàn)法而取得作戰(zhàn)勝利的。當(dāng)時,晉平公為了欺騙和迷惑齊軍,主要采用兩種偽裝辦法:一是在山澤險(xiǎn)要而部隊(duì)不到的地方設(shè)置大量旗幟作為“疑兵”;二是在戰(zhàn)車的右邊裝設(shè)假人,并于車后拖上樹枝,行動起來塵土飛揚(yáng),如同大軍奔馳。齊靈公登上巫山遠(yuǎn)望,果然中計(jì),誤認(rèn)晉軍眾多,不可抵抗。于是,連夜逃跑。晉平公乘勢揮軍追擊,大敗齊軍。
【譯文】
大凡白天對敵作戰(zhàn),必須多插旗幟作為迷惑敵人的“疑兵”,以使敵人無法摸清我軍兵力多少,這樣,就能戰(zhàn)勝敵人。誠如兵法所說:“白晝作戰(zhàn)須多設(shè)旗幟(以迷惑敵人)!
春秋時期,晉平公率軍進(jìn)攻齊國,齊靈公登上巫山觀察晉軍情況。晉平公派遣司馬探察山林川澤的險(xiǎn)要情況,盡管是部隊(duì)不到的地方,也必須樹起大旗而稀疏地布設(shè)疑陣;又令戰(zhàn)車左邊乘坐真人而右邊設(shè)置假人,以大旗為先導(dǎo),戰(zhàn)車拖著樹枝隨后飛馳。齊靈公遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見晉軍方向旗幟眾多、路上塵土飛揚(yáng),誤認(rèn)其兵多難擋,就嚇得逃回去了!驹摹
凡與敵晝戰(zhàn),須多設(shè)旌旗以為疑兵①,使敵莫能測其眾寡,則勝。法曰:“晝戰(zhàn)多旌旗!雹诖呵飼x侯伐齊③,齊侯登山④以望晉師。晉人使〔司馬〕斥⑤山澤之險(xiǎn),雖所不至,必旆而疏陳之⑥”,使乘車者左實(shí)右偽,以旆先,輿曳柴而從之。齊侯見之,畏其眾也,遂逃歸。⑦【注釋】
①疑兵:即以偽裝或佯動手段所布設(shè)的兵陣,主要用以迷惑敵人,以達(dá)到誘敵就范。
②晝戰(zhàn)多旌旗:語出《孫子兵法·軍爭篇》。
③春秋晉侯伐齊:此戰(zhàn)發(fā)生在周靈王十七年(公元前555年),以晉勝齊敗而結(jié)束。晉侯,即晉平公。
④齊侯登山:齊侯(靈公)所登之山為巫山,位于今山東長清西南。
⑤斥:偵察,探測。
⑥必旆而疏陳之:旆(pèi),大旗;陳,同“陣”。此句意謂:(山澤險(xiǎn)要地方,盡管部隊(duì)不到達(dá)),也一定樹立大旗而稀疏地布設(shè)假目標(biāo)作為疑兵以迷惑敵人。
⑦本篇史例出自《左傳·襄公十八年》。
26。夜戰(zhàn)【提示】
本篇以《夜戰(zhàn)》為題,旨在闡述夜間作戰(zhàn)如何迷惑敵人的問題。它認(rèn)為,夜間作戰(zhàn),要用火光和鼓聲來擾亂敵人的視覺和聽覺,使其無法觀察我軍的真實(shí)情況和想出對付我的辦法,這樣就能戰(zhàn)勝敵人。用“火鼓”擾亂敵人的視聽,也是“示形”惑敵的方法之一。夜間作戰(zhàn),不便于觀察,利用火光和鼓聲,既可以收到迷惑敵人的作用,又可以達(dá)到聲其東而擊其西的目的。因此,這在古代戰(zhàn)爭中,是常為兵家用以實(shí)施佯動制敵的一種有效戰(zhàn)法。春秋時期,越王勾踐進(jìn)攻吳國的笠澤之戰(zhàn),就是體現(xiàn)用“火鼓”惑敵戰(zhàn)法的一個成功戰(zhàn)例。當(dāng)時,越吳兩軍隔水對陣,越王勾踐利用夜暗,以小分隊(duì),鳴鼓吶喊,實(shí)施左右兩翼佯攻;吳王夫差誤認(rèn)為越軍兩路渡水進(jìn)攻,隨即分兵兩路迎戰(zhàn)。勾踐乘吳軍兵力分散之隙,親率越軍主力,偷偷渡過笠澤,出其不意地向吳軍要害部位的中軍,展開猛烈進(jìn)攻,一舉而敗吳軍,為此后滅亡吳國創(chuàng)造了有利條件。
【譯文】
大凡夜間對敵作戰(zhàn),必須多多利用火光和鼓聲,以便擾亂敵人的視聽,使它不知采取什么計(jì)策防備我軍。這樣,就能取得勝利。誠如兵法所說:“夜間作戰(zhàn)要多用火光和鼓聲(來迷惑敵人)!
春秋時期,越國進(jìn)攻吳國,吳軍憑據(jù)笠澤進(jìn)行防御,與越軍隔水對峙。越王勾踐把越軍部分兵力編成左右兩軍,乘著夜暗擊鼓吶喊而交錯前進(jìn),吳王夫差則分兵防御。于是,越王親率中軍主力,悄悄渡過笠澤,直趨吳軍主力而擊鼓進(jìn)攻,吳軍大亂,越軍一舉而打敗吳軍。
【原文】
凡與敵夜戰(zhàn),須多用火鼓,所以變亂敵之耳目,使其不知所以備我之計(jì),則勝。法曰:“夜戰(zhàn)多火鼓!雹俅呵镌椒洽,吳人御之笠澤③,夾水而陣。越為左右二軍④,乘夜⑤或左或右,鼓噪而進(jìn);吳分兵御之。越為中軍潛涉⑥,當(dāng)吳中軍而鼓之,吳師大亂,遂敗之。⑦【注釋】
①夜戰(zhàn)多火鼓:語山《孫子兵法·軍爭篇》。②越伐吳:即春秋時期周敬王四十二年(公元前478年),越王勾踐率軍進(jìn)攻吳國的笠澤之戰(zhàn)。
③笠澤:古水名。位于今江蘇蘇州南,自太湖東流至海,與今吳淞江平行。
④越為左右二軍:《左傳》作“越子為左右句卒”。句卒,亦作“勾卒”,即擔(dān)任出擊吳軍左右兩翼的分隊(duì),以此擾亂和分散吳軍兵力,而以主力偷渡笠澤,攻擊吳軍主力。
⑤乘夜:馬本及唐本作“使夜”,今從王本和汪本。
⑥越為中軍潛涉:王本作“越率軍潛涉”。⑦本篇史例出自《左傳·哀公十七年》。27。備戰(zhàn)【提示】
本篇以《備戰(zhàn)》為題,取義于“防備”,旨在闡述部隊(duì)行軍宿營時如何防敵突襲問題。它認(rèn)為,凡是出兵征戰(zhàn),只要認(rèn)真做好行軍、宿營中的防敵突襲的準(zhǔn)備工作,就能戰(zhàn)勝敵人,而不被敵人所戰(zhàn)勝。本篇引自《左傳·宣公十二年》的“有備不敗”一語,可以說是為戰(zhàn)爭實(shí)踐所證明了的一條客觀真理。然而,這只是問題的一個方面,而問題的另一方面,則是“攻其無備,出其不意”(見《孫子兵法·計(jì)篇》),這也是為戰(zhàn)爭實(shí)踐所證明了的一條普遍規(guī)律。所以,只有那種善于防備和能夠擊破敵人的突然襲擊,又善于乘敵不備而實(shí)施突襲取勝者,才算是最為高明的戰(zhàn)爭指導(dǎo)者和為將帥所效法的榜樣。
三國時期的魏將滿寵,就是一個比較善于防敵突襲和以突襲反突襲的將領(lǐng)。黃初六年(公元225年)十月,伏波將軍滿寵隨魏文帝曹丕南征東吳,他率領(lǐng)前軍進(jìn)至精湖宿營時,正值“夕風(fēng)甚猛”天氣。滿寵預(yù)料吳軍“必來燒營”劫寨,于是命令部隊(duì)認(rèn)真做好應(yīng)敵突襲準(zhǔn)備。到了半夜,吳軍果然前來偷襲燒營?墒,等吳軍一到,滿寵率軍突然出擊,“出其不意”地大敗前來偷襲的吳軍,創(chuàng)造了以突襲反偷襲的成功戰(zhàn)例。
【譯文】
大凡出兵征伐敵人,行進(jìn)中要防備敵人中途截?fù)?停止間要防備敵人突然襲擊,宿營時要防備敵人偷營劫寨,有風(fēng)天要防備敵人實(shí)施火攻。如能處處做好防備,就能取勝而無失敗。誠如兵法所說:“預(yù)有充分準(zhǔn)備,就不會失敗。”三國時期,魏國派遣大軍南下進(jìn)攻吳國,當(dāng)?shù)诌_(dá)精湖時,伏波將軍滿寵率領(lǐng)諸軍行進(jìn)在前,與吳軍隔水對陣。滿寵對諸將說:“今天晚上風(fēng)很大,敵人必定要來火燒我們營寨,大家應(yīng)當(dāng)做好準(zhǔn)備!北妼⒙牶蠖技颖毒。到了半夜時分,吳軍果然派遣十個分隊(duì)前來燒營,滿寵指揮魏軍突然出擊,一舉而打敗了敵人。
【原文】
凡出師征討①,行則備其邀截,止則御其掩襲,營則防其偷盜、風(fēng)則恐其火攻。若此設(shè)備,有勝而無敗。法曰:“有備不敗!雹谌龂捍筌娔险鲄洽,兵到精湖④,魏將滿寵⑤帥諸軍在前,與敵夾水相對。寵謂諸將曰:“今夕風(fēng)甚猛,敵必來燒營,宜為之備!敝T將皆警。夜半,敵果遣十部〔伏〕來燒營,寵掩擊破之。⑥【注釋】
①征討:王本及汪本皆作“征伐”。
②有備不敗:語出《左傳·宣公十二年》。
③魏大軍南征吳:馬本及諸本皆作“魏大將吳鱗征南”,但史載魏將并無“吳鱗”一名。又據(jù)《三國志·魏書·滿寵傳》記載文字,此句當(dāng)為“魏大軍南征吳”,故改。
④精湖:地名。位于今江蘇高郵北。
⑤滿寵:三國魏將。山陽昌邑(今山東巨野南)人,字伯寧。從曹操征戰(zhàn)功著,官至奮威將軍。曹丕即帝位后,官拜伏波將軍。據(jù)盧弼《三國志集解》卷二十六載稱,滿寵隨魏文帝曹丕南征東吳“為黃初六年(公元225年)事!
⑦本篇史例出自《三國志·魏書·滿寵傳》。
28。糧戰(zhàn)【提示】
本篇以《糧戰(zhàn)》為題,旨在闡述糧食在戰(zhàn)爭中的重要作用問題。它認(rèn)為,當(dāng)敵我雙方對壘相持而勝負(fù)一時難分之時,誰有足夠的糧源,誰就能堅(jiān)持到最后勝利。這種認(rèn)識,無疑是有道理的。古人云:“民以食為天”(見《漢書·酈食其傳》)。社會發(fā)展的歷史表明,離開了糧食,人類不僅無法生存,簡直任何事情都干不成。進(jìn)行戰(zhàn)爭同樣離不開糧食,部隊(duì)只有吃飽吃好,才有力量對敵作戰(zhàn)。軍隊(duì)糧食匱乏而導(dǎo)致饑餓,就不可能打勝仗?梢,糧食是戰(zhàn)爭賴以進(jìn)行并且取得勝利的必不可少的首要物質(zhì)條件。所以,在古代戰(zhàn)爭中,凡屬高明的將帥,都十分重視糧食供應(yīng)對取得作戰(zhàn)勝利的重要作用問題,并且千方百計(jì)地保護(hù)己方的糧源和破壞敵方的糧源。著名軍事家曹操就是一個突出的例子。東漢建安五年(公元200年),曹操軍對袁紹軍的官渡之戰(zhàn),曹操之所以能以弱勝強(qiáng),取得對袁紹軍作戰(zhàn)的決定性勝利,重要原因之一,在于他懂得糧食對戰(zhàn)爭勝負(fù)的至關(guān)重要性,因而及時采納了降將許攸的建議,親自率軍一把火燒毀了袁紹的烏巢屯糧所,使袁紹大軍賴以生活和作戰(zhàn)的大批糧秣物資,頓時化為一片灰燼,迫使袁紹不得不棄甲逃跑,從而奠定了最終戰(zhàn)勝袁紹軍的基礎(chǔ)。
【譯文】大凡在敵我雙方對壘相持,勝負(fù)未分的情況下,誰有糧食誰就能取得勝利。因此,對我方的運(yùn)糧道路,必須派兵嚴(yán)加護(hù)衛(wèi),以防敵人抄掠截?cái)?而對敵人的糧餉運(yùn)輸線,則要派遣精兵加以切斷。敵人既然糧運(yùn)不繼,它就必定逃走;我軍乘機(jī)發(fā)起攻擊,就能取得勝利。誠如兵法所說:“軍隊(duì)沒有糧食,作戰(zhàn)就要失敗。”
東漢末年,曹操與袁紹對峙于官渡。袁紹派車運(yùn)糧,并令運(yùn)糧使淳于瓊等五人率兵萬余武裝護(hù)送,夜宿于袁紹軍營以北四十里的地方。袁紹的謀臣許攸非常貪財(cái),袁紹滿足不了他的欲望,便背叛了袁紹而投降了曹操。許攸乘機(jī)向曹操獻(xiàn)計(jì)說:“如今袁紹的屯糧所停放的糧食有一萬余輛車,但缺乏嚴(yán)密守備,現(xiàn)在如果派出輕裝部隊(duì)進(jìn)行偷襲,放火燒掉他所屯聚的糧食,不出三天,袁紹將不攻自敗!甭犕炅嗽S攸的話后,曹操周圍的人都報(bào)以懷疑的目光,但謀臣荀攸、賈詡卻勸曹操按許攸的計(jì)策行事。于是,曹操遂令曹洪留守營寨,自率步騎兵五千人,全部換上袁軍旗號,士卒人口銜枚、馬匹嘴勒繩索,乘著夜暗從小道出發(fā),每人身背一束柴草。行進(jìn)途中遇到詢查的人,就回答說:“袁公擔(dān)心曹操抄掠我軍后方,特派我們前往加強(qiáng)守備!眴栒呗牶笮乓詾檎,全然若無其事之狀。曹軍順利抵達(dá)后,立即包圍其屯糧處,并放起大火。護(hù)糧袁軍遭此突然襲擊,頓時亂作一團(tuán),被曹軍打得大敗。袁紹聞此消息后,慌忙丟棄甲仗而逃跑了!驹摹
凡與敵壘相對持,兩兵①勝負(fù)未決,有糧則勝。若我之糧道,必須嚴(yán)加守護(hù),恐為敵人所抄。若敵人餉道,可分遣銳兵以絕之。敵既無糧,其兵必走,擊之則勝。法曰:“軍無糧食則亡!雹跐h末,曹操與袁紹相持于官渡,〔紹遣車運(yùn)谷〕,使軍糧使淳于瓊等五人將兵萬余人送之,宿紹營北四十里。紹謀臣許攸③貪財(cái),紹不能足,奔?xì)w操,因說操曰:“今袁紹有輜重萬余乘,而乏嚴(yán)備,今以輕兵襲之,燔其積聚,不過三日,袁氏自敗矣!弊笥摇惨芍,荀攸、賈詡④勸操!膊佟衬肆舨芎棰菔,自將步騎五千人,皆用袁軍旗幟,銜枚⑥縛馬口,夜從間道出,人負(fù)束薪,所歷道有問者,語之曰:“袁公恐曹操抄掠后軍,遣兵以益?zhèn)洹!甭務(wù)咝乓詾槿?皆自若。既至,圍屯,大放火,營中大亂,大敗之,紹棄甲而遁。⑦【注釋】
①兩兵:指敵對雙方的軍隊(duì)。馬本及唐本皆脫“兩”,今從王本及汪本。
②軍無糧食則亡:語出《孫子兵法·軍爭篇》,但這里是摘要引錄,并非全文。
③許攸:東漢南陽(今屬河南)人,字子遠(yuǎn)。初隨袁紹,官渡之戰(zhàn)時,棄紹投操,并獻(xiàn)襲燒袁軍烏巢(今河南延津東南)糧屯之策,為操采納,成為曹軍官渡之戰(zhàn)獲勝的重要戰(zhàn)略一著。其后,許攸因恃功自傲被殺。
④賈詡:馬本作“考詡”,唐本作“荀翊”,王本作“關(guān)某”,汪本作“關(guān)羽”,皆誤。今據(jù)史校改。賈詡,東漢武威姑臧(今甘肅武威)人,字文和。董卓入據(jù)洛陽,詡?cè)斡懱斝N。卓?詡先后依附李傕、段煨。官渡之戰(zhàn)前,詡說服張繡一并歸附曹操,封都亭侯。曹丕稱帝后,官至太尉。
⑤曹洪:曹操堂弟,字子廉。東漢末,從曹操起兵征戰(zhàn),官至都護(hù)將軍。曹丕時,任驃騎將軍,封野王侯。
⑥銜枚:枚,一種形如筷子,兩端有帶,可系在頸上的一種裝具。
古時行軍,為奇襲敵人成功,常令士卒銜枚于口中,以防喧嘩驚動敵人。⑦本篇史例出自《三國志·魏書·武帝紀(jì)第一》。
29。導(dǎo)戰(zhàn)【提示】
本篇以《導(dǎo)戰(zhàn)》為題,取義“導(dǎo)引”,旨在闡述使用鄉(xiāng)導(dǎo)對于作戰(zhàn)的重要作用問題。它認(rèn)為,對于作戰(zhàn)地區(qū)的地形條件怎樣,只有以當(dāng)?shù)厝俗飨驅(qū)?才能了解和掌握;也只有在充分利用地形條件時,打起仗來才能獲勝。戰(zhàn)爭總是在一定的空間地域中進(jìn)行。作戰(zhàn)地區(qū)的地形條件怎樣,對作戰(zhàn)雙方都是有很大影響的。因此,避開不利地形,而利用有利地形,這歷來是為兵家所極為重視的問題。在利用地形上,要做到趨利避害,使用當(dāng)?shù)厥煜で闆r的人作向?qū)?這在偵察手段和偵察技術(shù)落后的古代作戰(zhàn)中,是被經(jīng)常采用的有效方法。本篇引錄《孫子兵法》的“不用鄉(xiāng)導(dǎo)者,不能得地利”的論述,恰好真實(shí)地證明了“鄉(xiāng)導(dǎo)”在古代作戰(zhàn)中具有不可忽視的重要作用。
西漢元朔五年(公元前124年),大將軍衛(wèi)青奉漢武帝之命,率領(lǐng)騎兵反擊匈奴右賢王入侵的戰(zhàn)爭,漢軍之所以能夠比較順利地取得作戰(zhàn)的勝利,就一定意義上講,是有熟悉匈奴地理情況的隨軍校尉張騫起了重要向?qū)ё饔玫慕Y(jié)果。張騫是西漢著名外交家,漢武帝建元三年(公元前138年),他奉命第一次出使西域,中途竟被匈奴扣留長達(dá)十一年。在此期間,他注意了解和掌握匈奴的自然地理情況和風(fēng)物人情。回國之后,于元朔五年參加了衛(wèi)青所指揮的反擊匈奴入侵的作戰(zhàn),為大將衛(wèi)青實(shí)施正確作戰(zhàn)指導(dǎo),提供了真實(shí)可靠的匈奴地形條件情況,使?jié)h軍雖深入荒漠之中,卻能“知水草處,軍得以不乏”(見《漢書·張騫傳》),從而確保了漢軍自衛(wèi)反擊作戰(zhàn)的完全勝利。
【譯文】
大凡同敵人作戰(zhàn),對于山川的平坦或險(xiǎn)要,道路的曲折或直捷,一定要用當(dāng)?shù)厝藖硪龑?dǎo),才能了解哪里地形對我有利,這樣,打起仗來,就能取得勝利。誠如兵法所說:“作戰(zhàn)中不使用鄉(xiāng)導(dǎo)的,就不能獲得地利之助。”
西漢武帝時期,匈奴連年入侵邊境,所過殺人掠物甚為嚴(yán)重。元朔五年(公元前124年)春天,武帝命令衛(wèi)青率領(lǐng)三萬騎兵北出邊塞,對匈奴實(shí)施反擊。時匈奴右賢王認(rèn)為漢軍到達(dá)不了他的軍營、于是醉酒而安臥于軍帳之中。漢軍乘夜抵達(dá)這里,迅速包圍了匈奴軍營,右賢王大驚失色,獨(dú)自和愛妾一人,在數(shù)百騎兵的護(hù)衛(wèi)下,突出重圍連夜向北逃走。漢軍派輕騎校尉郭成等將隨后追擊四百里,沒有追上右賢王,但俘獲其偏將十余人、男女一萬五千余人,繳獲其牲畜數(shù)百萬頭。于是,衛(wèi)青率兵凱旋而歸,到達(dá)邊境時,漢武帝所派使者手捧大將軍印,就在軍營中授任衛(wèi)青為大將,其余諸將都以其所部統(tǒng)歸衛(wèi)青指揮,并給以封號而回。漢軍此次反擊匈奴作戰(zhàn)的勝利,是因?yàn)橛昧嗽?jīng)出使大夏時長期困留于匈奴的漢朝校尉張騫作向?qū)?熟悉哪些地方有水草,從而使?jié)h軍免遭饑渴威脅的結(jié)果。
【原文】
凡與敵戰(zhàn),山川之夷險(xiǎn),道路之迂直,必用鄉(xiāng)人引而導(dǎo)之,乃知其利,而戰(zhàn)則勝。法曰:“不用鄉(xiāng)導(dǎo)者,不能得地利!雹贊h武帝時,匈奴比歲②入寇,所殺掠甚眾。元朔五年春,今衛(wèi)青③將三萬騎出塞,匈奴右賢王④以為漢兵不能至此,遂醉臥帳中。漢兵夜至,圍右賢王,虜大驚,獨(dú)與其愛妾一人、騎兵數(shù)百,潰圍夜逃北去。漢遣輕騎校尉⑤郭成等追四百里,弗及,得虜裨將十余人,男女萬五千余口⑥,畜數(shù)十百萬。于是,青率兵而還。至塞,天子使使者持大將軍印,即軍中拜青為大將,諸將皆以兵屬,立號而歸。皆用校尉張騫⑦以嘗使大夏⑧留匈奴久,導(dǎo)軍,善知水草處,軍得以無饑渴。⑨【注釋】①不用鄉(xiāng)導(dǎo)者,不能得地利:語出《孫子兵法·軍爭篇》,又見同書《九地篇》。②比歲:每年,連年。
③衛(wèi)青:西漢名將。河?xùn)|平陽(今山西臨汾西南)人,字仲卿。漢武帝的衛(wèi)皇后之弟。
本為平陽公主家騎,因其姐子夫得選入宮,為漢武帝所重用,官至大將軍,封長平侯。多次率軍擊敗匈奴貴族對漢朝北部邊境的攻掠,戰(zhàn)功卓著。
④右賢王:本謂“右屠耆王”,匈奴官名。冒頓單于時,他除自領(lǐng)中部外,又設(shè)左、右屠耆王,分領(lǐng)東、西二部,由單于子弟擔(dān)任!巴狸取,匈奴語,意謂漢語“賢”,故漢族稱其左、右屠耆王為左、右賢王。⑤輕騎校尉:即統(tǒng)率騎兵的武官。校尉,漢代軍中官職,略次于將軍。⑥萬五千余口:馬本及諸本皆誤作“五千余口”。今據(jù)史校改。⑦張騫:西漢杰出外交家。漢中城固(今屬陜西)人。官至大行(掌禮賓),封博望侯。曾奉漢武帝之命兩次出使西域,為加強(qiáng)中原和西域少數(shù)民族的聯(lián)系,發(fā)展同中亞各國友好往來,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)文化交流,作出了積極貢獻(xiàn)。其中第一次出使西域大月氏、大夏等地,歷時十三年,途中被匈奴扣留達(dá)十一年之久,因此他對匈奴的風(fēng)物人情、地理狀況比較熟悉,為其后衛(wèi)青率軍反擊匈奴的作戰(zhàn),提供了不少當(dāng)?shù)氐淖匀坏乩砬闆r。⑧大夏:中亞古國,所轄地區(qū)當(dāng)今阿富汗北部。⑨本篇史例出自《漢書·衛(wèi)青傳》,又見于《史記·衛(wèi)青列傳》和《史記·大宛傳》。
30。知戰(zhàn)【提示】
本篇以《知戰(zhàn)》為題,取義于“預(yù)知”,旨在闡述預(yù)先掌握作戰(zhàn)地區(qū)和交戰(zhàn)時間的重要性。它認(rèn)為,在出兵擊敵之前,只有預(yù)先掌握交戰(zhàn)地點(diǎn)和時間,才能做到準(zhǔn)備充分,防守牢固,調(diào)動敵人,戰(zhàn)勝敵人。古語說:“凡事豫則立,不豫則廢”(見《禮記·中庸》)。意思是,做任何事情,預(yù)先有所計(jì)劃和準(zhǔn)備,就能立于成功之地;反之,預(yù)先沒有計(jì)劃和準(zhǔn)備,便將廢于無成之地。從事戰(zhàn)爭實(shí)踐活動,同樣不能例外。歷史的經(jīng)驗(yàn)表明,沒有預(yù)先的計(jì)劃和充分的準(zhǔn)備,是不可能打敗敵人而贏得戰(zhàn)爭勝利的。只有根據(jù)客觀實(shí)際情況,對戰(zhàn)爭賴以進(jìn)行的作戰(zhàn)地區(qū)和交戰(zhàn)時間,進(jìn)行預(yù)先的周密計(jì)劃和具體部署,才能獲得戰(zhàn)爭主動權(quán)和贏得對敵作戰(zhàn)的勝利。本篇能夠認(rèn)識這一點(diǎn),并且指出:“知戰(zhàn)地,知戰(zhàn)日,則所備者專,所守者固。”這是很有道理的。戰(zhàn)國時期的齊魏馬陵之戰(zhàn),就是齊軍在預(yù)知交戰(zhàn)地點(diǎn)和時間的情況下,殲滅魏軍的一個典型戰(zhàn)例。此役,齊軍所以能夠獲勝,主要原因在于其作戰(zhàn)指導(dǎo)的正確。齊軍在“直走大梁”,迫使魏軍自韓回撤之后,軍師孫臏根據(jù)魏將龐涓一向驕傲輕敵和急于求勝的弱點(diǎn),采取了減灶示弱、誘敵入伏的作戰(zhàn)方針,把魏軍誘入地形復(fù)雜險(xiǎn)阻、易于設(shè)伏的馬陵道;又根據(jù)敵進(jìn)己退的行程時間,非常精確地判斷出魏軍“暮當(dāng)至馬陵”,進(jìn)行了設(shè)伏的充分準(zhǔn)備。
這樣,經(jīng)過預(yù)先的精心計(jì)劃和周密部署,就使齊軍完全獲得了戰(zhàn)場的主動權(quán),從而在預(yù)定的地點(diǎn)和時間,打了一個非常漂亮的全殲魏軍的伏擊戰(zhàn)。
【譯文】
大凡要出兵討伐敵人,對于交戰(zhàn)的地點(diǎn),必須預(yù)先料知明確;部隊(duì)到達(dá)戰(zhàn)區(qū)之日,也能調(diào)動敵人如期到來,這樣對敵交戰(zhàn)就能獲勝。預(yù)先明確交戰(zhàn)地點(diǎn)和交戰(zhàn)時間,那么,備戰(zhàn)待敵就能充分專注,堅(jiān)守防御就能牢固有力。誠如兵法所說:“能夠預(yù)知交戰(zhàn)的地點(diǎn),預(yù)知交戰(zhàn)的時間,那么,即使相距千里也可以同敵人交戰(zhàn)!
戰(zhàn)國時期,魏國聯(lián)合趙國進(jìn)攻韓國;韓國向齊國緊急求援。齊國派遣田忌為將率軍前往救韓,直趨魏都大梁城。魏將龐涓聽到這個消息后,便撤離韓國而回奔魏國。齊國軍師孫臏對田忌說:“他們魏國的軍隊(duì),向來自恃強(qiáng)悍勇猛而輕視齊軍,齊軍被他們稱為膽怯懦弱。善于用兵的將帥就應(yīng)利用其驕傲情緒而使之朝著利于自己的方向發(fā)展。兵法上說:‘以急行軍奔趕一百里去同敵人爭利的,其前軍主將就有遭到損折的危險(xiǎn);以急行軍奔趕五十里去同敵人爭利的,部隊(duì)只有半數(shù)兵力趕到!虼,應(yīng)使齊軍進(jìn)入魏境后首先壘筑十萬個鍋灶,第二天壘筑五萬個鍋灶,第三天壘筑三萬個鍋灶!碧锛刹杉{了孫臏這個建議。龐涓率軍回國后,追趕齊軍走了三天,非常高興地說:“我本來就知道齊軍懦怯,進(jìn)入我境才三天,它的士兵就已逃亡過半了!庇谑,他就丟下步兵,率領(lǐng)精銳騎兵晝夜兼程地追趕齊軍。孫臏計(jì)算龐涓的行程情況,料定他天黑時候應(yīng)當(dāng)進(jìn)到馬陵。馬陵的道路狹窄,兩旁多為險(xiǎn)崖峭壁,可以埋伏部隊(duì),齊軍刮去一棵大樹的表皮,在其露白之處寫道:“龐涓死此樹下”字樣。于是,田忌命令齊軍萬名射箭能手,埋伏于道路兩旁砍倒的樹木之下,約定說:“夜里看見火光亮起,就萬箭齊射。”龐涓于天黑時候追到馬陵,站在那棵樹下,發(fā)現(xiàn)樹干露白之處寫有字跡,便讓人點(diǎn)燃火把照亮寫字處,然而在他還沒有讀完這些字的時候,齊軍萬箭驟然齊發(fā),魏軍頓時亂作一團(tuán),彼此失去聯(lián)系。此時的龐涓知道自己已經(jīng)智力窮盡,失敗已成定局,就自殺身亡了!驹摹
凡興兵伐敵,所戰(zhàn)之地,必預(yù)知之;師至之日,能使敵人如期而來,與戰(zhàn)則勝。知戰(zhàn)地,知戰(zhàn)日,則所備者專,所守者固。法曰:“知戰(zhàn)之地,知戰(zhàn)之日,則可千里而會戰(zhàn)。”
①戰(zhàn)國魏與趙攻韓②,韓告急于齊。齊③用田忌④將而往,直走大梁⑤。魏將龐涓⑥聞之,去韓而歸魏。孫臏⑦謂田忌曰:“彼三晉⑧之兵,素悍勇而輕齊,齊號為怯。善戰(zhàn)者因其勢而利導(dǎo)之。兵法:‘百里而趨利者蹶上將,五十里而趨利者軍半至’⑨,使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶,又明日為三萬灶⑩!变缸啡,大喜,曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣!蹦藯壠洳杰,與精銳騎兵倍道兼行逐之。
孫臏度其行,暮當(dāng)至馬陵⑾!柴R陵〕道狹,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大木⑿白而書之曰“龐涓死此樹下”。于是,齊軍善射者萬弩,夾道而伏斫木下,期曰:“暮見舉火即萬弩俱發(fā)!雹唁腹怪,立木下見白書⒁,乃鉆火燭之⒂。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發(fā),魏軍大亂〔相失〕⒃。涓自知智窮,兵敗乃自刎。⒄【注釋】
①知戰(zhàn)之地,知戰(zhàn)之日,則可千里而會戰(zhàn):語出《孫子兵法·虛實(shí)篇》。
②魏與趙攻韓:此戰(zhàn)發(fā)生在周顯王二十九年(公元前340年)。韓向齊求救,齊派將田忌和軍師孫臏率軍往救,這便是齊魏馬陵之戰(zhàn)的直接起因。③齊:馬本及唐本皆脫,今從王本及汪本。
④田忌:又作“田期”或“田思期”。戰(zhàn)國初齊國名將。曾率軍先后于桂陵(位于今河南長垣西北)、馬陵大敗魏軍。后因與齊相鄒忌不睦,被誣告而一度去齊投楚,楚封之于江南。
⑤大梁:魏國都城,位于今河南開封西北。⑥龐涓:戰(zhàn)國魏將。周顯王十五年(公元前354年)率軍進(jìn)圍趙都邯鄲;次年,齊將田忌采用孫臏“圍魏救趙”之謀,大破龐涓軍于桂陵。周顯王二十九年(公元前340年),龐涓率軍攻韓,又為孫臏“減灶設(shè)伏”之謀所敗,于馬陵自殺而死。
⑦孫臏:戰(zhàn)國時代著名軍事家。齊國阿(今山東陽谷東北)人,兵圣孫武的后裔。曾與龐涓同學(xué)兵法于鬼谷子。后龐涓出任魏將,因忌孫臏才能過己,將其騙至魏國,處以臏刑(即剜去膝蓋骨),故稱孫臏。
后經(jīng)齊國使者淳于髡秘密救回,齊威王任他為軍師。他設(shè)謀先后大敗魏軍于桂陵、馬陵。著有《孫臏兵法》傳世。
⑧三晉:春秋末期,晉國之卿韓、趙、魏三家分晉,成為戰(zhàn)國時期韓、趙、魏三國,故史稱此三家為“三晉”。這里是指魏、趙兩國。⑨百里而趨利者蹶上將,五十里而趨利者軍半至:語出《孫子兵法·軍爭篇》,但因詞句有變化,故含義與孫子原文不盡相同!秾O子兵法》原文是:“百里而爭利,則擒三軍將;勁者先,罷者后,其法十一而至。五十里而爭利,則蹶軍將,其法半至!滨(jué),損折。⑩三萬灶:馬本及唐本皆作“二萬灶”,不符史載。今從王本及汪本。
⑾馬陵:地名。其地理位置有二說:一說在今河北大名東南:一說在今河南范縣西南十五里的馬陵集。
⑿大木:史載原作“大樹”,《百戰(zhàn)奇法》原作者因諱宋英宗嫌名(“曙”)援引時改“樹”為“木”。其下文“龐涓死此樹下”之“樹”未改,若從《百戰(zhàn)奇法》全書避諱規(guī)律看,此似屬漏諱。
⒀期曰:“暮見火舉即萬弩俱發(fā)”:馬本及唐本皆脫,今從王本。期,約定。
⒁涓果夜至,立木下見白書:馬本及唐本皆作“涓追至,見白書”,與史載原義不盡同,故從王本。
⒂燭之:照亮樹上的字。燭,這里作動詞,謂照亮。
⒃相失:謂相互失掉聯(lián)系。
⒄本篇史例出自《史記·孫子吳起列傳》。
- 太上感應(yīng)篇原文
- 老子道德經(jīng)全文及譯文
- 老子河上公章句卷一
- 老子道德經(jīng)全文
- 太上感應(yīng)篇例證語譯 第一卷
- 太上感應(yīng)篇感應(yīng)選錄
- 卷一 道德部
- 逍遙游第一
- 卷六十四 百家
- 老子河上公章句卷二
- 老子道德經(jīng)名句
- 始計(jì)第一
- 太上感應(yīng)篇后記
- 卷一 暢玄
- 捭闔第一
- 老子河上公章句卷三
- 太上感應(yīng)篇例證語譯 第二卷
- 卷三十三 山東四
- 老子河上公章句卷四
- 原始章第一
- 道原
- 印光大師序
- 老子道德經(jīng)原文
- 卷六十三 喻蔽
- 一宇(宇者,道也。)
- 李炳南居士序
- 卷一 文韜
- 齊物論第二
- 天瑞第一
- 內(nèi)篇第一逍遙遊
- 卷一人謀上●天無陰陽篇 第一
- 卷五十六 安貧
- 太上感應(yīng)篇例證語譯 第四卷
- 老子道德經(jīng)簡介
- 卷六十九 知止
- 太上感應(yīng)篇例證語譯 第三卷
- 馬蹄第九
- 人間世第四
- 第一計(jì) 瞞天過海
- 卷二 混元混洞開辟劫運(yùn)部