維摩詰經(jīng)
《維摩詰經(jīng)》簡稱《維摩經(jīng)》,全名是《維摩詰所說經(jīng)》,亦名《不可思議解脫經(jīng)》。維摩羅詰是梵語Vimalakirti之音譯,維摩羅意即“凈名”、“無垢”,詰即為“稱”,故《維摩詰經(jīng)》又名《凈名經(jīng)》或《說無垢稱經(jīng)》。摩羅詰又譯為維摩羅詰、毗摩羅詰,略稱維摩或維摩詰。意譯為凈名...[詳情]
《維摩詰經(jīng)》講解 法供養(yǎng)品第十三
爾時,釋提桓因于大眾中白佛言:“世尊!我雖從佛及文殊師利聞百千經(jīng),未曾聞此不可思議自在神通決定實相經(jīng)典。如我解佛所說義趣,若有眾生聞此經(jīng)法,信解受持讀誦之者,必得是法不疑,何況如說修行!斯人則為閉眾惡趣,開諸善門,常為諸佛之所護念;降伏外學,摧滅魔怨;修治菩提,安處道場;履踐如來所行之跡。世尊!若有受持讀誦如說修行者,我當與諸眷屬供養(yǎng)給事;所在聚落城邑、山林曠野,有是經(jīng)處,我亦與諸眷屬,聽受法故,共到其所;其未信者,當令生信;其已信者,當為作護。”
佛言:“善哉!善哉!天帝,如汝所說,吾助爾喜。此經(jīng)廣說過去未來現(xiàn)在諸佛不可思議阿耨多羅三藐三菩提,是故,天帝!若善男子、善女人,受持、讀誦、供養(yǎng)是經(jīng)者,則為供養(yǎng)去來今佛。
天帝!正使三千大千世界,如來滿中,譬如甘蔗竹葦,稻麻叢林;若有善男子,善女人,或以一劫,或減一劫,恭敬尊重,贊嘆供養(yǎng),奉諸所安,至諸佛滅后,以一一全身舍利,起七寶塔,縱廣一四天下,高至梵天,表剎莊嚴;以一切華香瓔珞,幢幡伎樂,微妙第一,若一劫,若減一劫,而供養(yǎng)之。天帝!于意云何?其人植福,寧為多不?”
釋提桓因言:“甚多,世尊!彼之福德,若以百千億劫,說不能盡。”
釋提桓因是佛的大護法,從佛及文殊菩薩那里聽到過很多法,但也說從來沒有聽過這樣不可思議的深妙佛法,他贊嘆此經(jīng)于眾生不可思議的利益,發(fā)愿護持受持讀誦供養(yǎng)此經(jīng)者。佛表示隨喜,肯定受持、讀誦、供養(yǎng)此經(jīng),即是供養(yǎng)三世諸佛。并盛贊此經(jīng),以比喻問帝釋:于一劫中恭敬尊重贊嘆供養(yǎng)無量數(shù)佛,在他們滅度后造塔供養(yǎng)其舍利,所得的功德多不多呢?帝釋回答:如此供養(yǎng)的福德,百千億劫都不能說盡。“剎”具稱塔剎,為佛塔頂部最上面的裝飾。舍利,意譯堅固子,是佛滅度火化后留下的堅固晶瑩的結(jié)晶體,名“碎身舍利”。全身舍利,在藏傳佛教里指死后肉身不壞,形成一種堅固不壞的金剛身,這里指佛全部的舍利,
佛告天帝:“當知是善男子,善女人,聞是不可思議解脫經(jīng)典,信解、受持、讀誦、修行,福多于彼。所以者何?諸佛菩提,皆從此生;菩提之相,不可限量,以是因緣,福不可量。”
佛告帝釋:聽聞這開示不可思議解脫的深妙經(jīng)典,信解、受持、讀誦,如法修行,其所得的福報,要比以上所說于一劫中供養(yǎng)諸佛及其舍利所得的福報大得多。為什么?因為諸佛證得的無上菩提,都是從此經(jīng)所說的佛法而生,菩提是無為法,超越數(shù)量,不可以限量。所以信解受持讀誦、如法修行的無為福報,也不可以數(shù)量去計算。
佛告天帝:“過去無量阿僧祇劫,時世有佛,號曰藥王如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛、世尊,世界名大莊嚴,劫名莊嚴,佛壽二十小劫;其聲聞僧三十六億那由他,菩薩僧有十二億。天帝!是時有轉(zhuǎn)輪圣王,名曰寶蓋,七寶具足,王四天下。王有千子,端正勇健,能伏怨敵。爾時,寶蓋與其眷屬,供養(yǎng)藥王如來,施諸所安,至滿五劫,過五劫已,告其千子:汝等亦當如我,以深心供養(yǎng)于佛。于是千子受父王命,供養(yǎng)藥王如來,復滿五劫,一切施安。
佛說法時往往用神通,《阿含經(jīng)》中叫做“神通示現(xiàn)教誡”,這里佛以宿命智講了過去無量劫前寶蓋轉(zhuǎn)輪圣王及其一千王子于十劫中供養(yǎng)藥王佛的故事,在那么長的時間里深心供養(yǎng)佛,福報當然不可限量了。
其王一子,名曰月蓋,獨坐思惟:寧有供養(yǎng)殊過此者?以佛神力,空中有天曰:善男子!法之供養(yǎng),勝諸供養(yǎng)。即問:何謂法之供養(yǎng)?天曰:汝可往問藥王如來,當廣為汝說法之供養(yǎng)。即時月蓋王子行詣藥王如來,稽首佛足,卻住一面,白佛言:世尊!諸供養(yǎng)中,法供養(yǎng)勝,云何名為法之供養(yǎng)?
其王子中有名月蓋者,受天神的啟示,知道法供養(yǎng)的福德勝過一切供養(yǎng),到藥王佛那里去請教什么是法供養(yǎng)。
佛言:善男子!法供養(yǎng)者,諸佛所說深經(jīng),一切世間難信難受,微妙難見,清凈無染,非但分別思惟之所能得。菩薩法藏所攝,陀羅尼印印之。至不退轉(zhuǎn),成就六度,善分別義,順菩提法,眾經(jīng)之上。入大慈悲,離眾魔事,及諸邪見。順因緣法,無我,無人,無眾生,無壽命,空、無相、無作、無起。能令眾生坐于道場,而轉(zhuǎn)法輪,諸天龍神,乾闥婆等,所共嘆譽。能令眾生入佛法藏,攝諸賢圣一切智慧。說眾菩薩所行之道,依于諸法實相之義,明宣無常苦空無我寂滅之法,能救一切毀禁眾生;諸魔外道及貪著者,能使怖畏;諸佛賢圣所共稱嘆。背生死苦,示涅槃樂,十方三世諸佛所說。若聞如是等經(jīng),信解受持讀誦,以方便力,為諸眾生分別解說,顯示分明,守護法故,是名法之供養(yǎng)。
佛答:諸佛所說的甚深大乘經(jīng)典,微妙清凈,難信難解,不是以人類的理性思維可以領(lǐng)解,歸于大藏經(jīng)中的菩薩藏,是以總持一切佛法智慧的“陀羅尼印”印證的,可以引導修行者證得不退轉(zhuǎn)菩薩位,成就菩薩行六度,此類深經(jīng)善于述說佛法的究竟意趣,隨順無上菩提,其內(nèi)容深奧圓滿,在眾經(jīng)之上。這類經(jīng)中倡導大慈大悲,遠離諸魔事及邪見,符合佛法的基本原理——緣起法,說無我、無人、無眾生、無壽命,及空、無相、無作、無起等深義,能令眾生坐道場說法,為天龍八部所贊嘆,能令眾生深入教海,總攝一切賢圣的智慧,說菩薩道,依諸法實相義而宣說苦空無常無我、涅槃寂滅之法,能救贖一切破戒眾生,令諸魔外道及貪著世間者怖畏,諸佛賢圣共同贊嘆,從而遠離生死苦,受涅槃樂。這種深經(jīng),乃十方三世諸佛所一致宣說。聽聞如是大乘深經(jīng)或了義經(jīng),信解受持讀誦,為人解說,守護正法,叫做法供養(yǎng)。陀羅尼,意譯總持,即總攝、整體把握佛法,又指真言。陀羅尼印即“法印”,佛法心髓的標志,為判別是否佛法的準則。小乘有無常、無我、涅槃寂滅三法印,大乘唯一“實相印”。
又于諸法如說修行,隨順十二因緣,離諸邪見,得無生忍,決定無我無有眾生,而于因緣果報無違無諍,離諸我所。
依經(jīng)如說修行,依十二因緣法觀修,離諸邪見,證得無生忍,確認無我、無眾生,而有因緣果報,世俗諦、勝義諦二諦不二,名為中道。宗喀巴大師的《三主要道》頌中即把正見總攝為“業(yè)果非空我非有”一句,句中的空,應該譯為“無”。
依于義,不依語。
這里說的是大乘的法四依,即學習佛法、閱讀佛經(jīng)時的四項基本原則。第一依義不依語。“義”指語言文字所表述的實義,就是經(jīng)中所說佛法的原理,不依說法的話語,因為話語是借用眾生的語言工具來表達不可以言說實相理,都是應機而說的,也不能完全表達實相,經(jīng)中比喻為指月之指,如果認手指為它所指向的月亮,是為大錯。認為佛法真理是一種文字表述的哲學,也是誤認!金剛經(jīng)》中佛言:“若人言:如來有所說法,即為謗佛,不能解我所說故。”把佛說法看做一種講演、授課,把佛所說法看做一種哲學,是不理解佛說法及佛法,是貶低了佛,毀謗佛。
依于智,不依識。
第二依智不依識。什么叫做“智”呢?就是跟真實相應而開發(fā)出來的一種證知真實的超越性智慧。什么叫做“識”呢?就是依于六根特別是第六意識的意根,或者大腦吧,經(jīng)過思考,用語言文字或名相為工具,經(jīng)由推理、聯(lián)想、想象等所形成的認識。這種認識僅僅依據(jù)很有限的六根所得到的相,在這個相的基礎(chǔ)上形成大家所共用的名言概念,用邏輯思維等思考研究,去認識所認識的對象,形成具有主觀性的經(jīng)驗世界,并不是像鏡子映物一樣直接映現(xiàn)出對象的本來面目,這叫做“識”,是因緣所生的有為法。就像鏡子映物,世界的真實本面直接在心中顯現(xiàn),這叫“智”,是不依因緣、不依根境識和合的無為法。佛法的宗旨和實質(zhì),就是要依如實知見的智去親證真實,這樣才能證得涅槃而超出生死,因為智與涅槃都是無為法,只有以無為法才能得無為法,依因緣而生的有為法——識,是不可能證知絕對真實本面,從而也不可能超越生死達到涅槃的。只依識而不依智,不可能真正理解大乘深經(jīng),須用解行相應的方法,開發(fā)出正智,超越于識,才能真正理解佛經(jīng)深義。所以頗有人說:佛法不可以學術(shù)研究的方法研究,須以解行相應的方法去實證。用學術(shù)的、這些的方法去研讀佛經(jīng),很難真正理解。季羨林先生曾講過:他自己看不懂佛經(jīng),也不相信研究佛教的學者們真正能看懂佛經(jīng)。這應該是老實話。
依了義經(jīng),不依不了義經(jīng)。
第三依了義經(jīng)不依不了義經(jīng)。了義,謂完全開示佛法的真實義趣,指出世間法,或說說真實諦者是了義經(jīng),僅僅說世俗諦者是不了義經(jīng)。對于了義、不了義,各個不同的經(jīng)及不同的宗、乘,有不同的解釋,從大乘看來,小乘經(jīng)為不了義經(jīng),大乘經(jīng)為了義經(jīng)。大乘經(jīng)又可以分了義與不了義。這個經(jīng)里面所講的了義經(jīng),指大乘圓頓教的經(jīng)典。
依于法,不依人。
第四依法不依人,謂所宗依的是佛法,即經(jīng)中所開示的如實知見的真理,它是永恒不變、本來如此的,只有依它修行才能得到解脫,不是依說法的人。只要符合佛法,不僅佛說,即佛弟子、諸天及任何人,乃至無名、無地位的在家居士、村夫農(nóng)婦所說,都是可以依從的真理;如果不符合佛法,即便是大師、高僧、活佛、自己尊敬的師父所說,乃至某些佛經(jīng)所說,也不堪宗依。
以上四點,叫做“法四依”。此外,經(jīng)中也說過“人四依”,即可以依止的四種人,在小乘為初果至四果圣者,在大乘則應為見道以上的菩薩,總之皆為圣者而非凡夫,即三寶中第三僧寶。藏傳佛教特別強調(diào)的歸依上師,其歸依處也指有修證的合格上師,嚴格要求的話,僅指八地以上的不退轉(zhuǎn)菩薩,密教歸依偈云:“歸依不退菩薩僧”。因為他們見到、證到佛法,對佛法的理解準確無誤,堪以宗依。歸依此類僧寶,也是歸依他們所見所證的佛法,其實質(zhì)仍然是歸依法,與依法不依人的原則實相一致,并不矛盾。在依止這類圣者時,也應按依法不依人的原則,依止其正見正法,靠他們所示的正法修行而得解脫,并非靠人獲得解脫。《阿含經(jīng)》中,佛曾列舉過信任人、依止人的五種過患。把以正法為根本信仰的佛教,變成信仰從佛陀遞降為祖師、高僧、凡夫僧的人,是佛教衰落的重要原因。
那么,如何依于法呢?佛陀滅度后,宗依正法,只有宗依佛所說的經(jīng),特別是大乘了義經(jīng),了義經(jīng)中所開示的佛法實義,而非了義經(jīng)的語言文字。漢傳佛教的重要特質(zhì),太虛大師總結(jié)得非常準確:本佛、宗經(jīng)、重行,一直以佛所說經(jīng)尤其大乘了義經(jīng)為宗依而真修實證,諸宗之學,皆宗依了義經(jīng)。即標榜“教外別傳,不立文字”的禪宗,也以《楞伽經(jīng)》、《金剛經(jīng)》印心,雖然重師匠印證,而以宗依了義經(jīng)印證為最可靠。早在禪宗興盛時期,六祖惠能大師門下杰出的南陽慧忠國師,就強調(diào)“依佛語一乘了義教契取本原心地,轉(zhuǎn)相傳授”,即便得宗師印證,也應宗依了義教,如果所悟與了義教相應,可以依之修行,如果不符了義教,應“互不相許”。對于祖師菩薩們所造的論典,漢傳佛學強調(diào):出于見道以上的圣者之手者,才可以完全遵依,若非圣者所造,則須以了義經(jīng)為準衡,以批判的態(tài)度,取其正而不取其不正。如漢譯《世親菩薩傳》中,說世親菩薩“位鄰極喜”,即接近于初地而尚未證得,漢傳佛教界據(jù)此相傳,說世親所造論“七分是蜜,三分是毒”。
“法四依”的每一條對于修學佛法都是非常重要的,它也是三皈依的基本精神。佛教的根本信仰,是佛陀所證如實知見的智慧,這種智慧只有以佛所說經(jīng)為準衡。今天很多佛弟子,都是依人不依法,只聽他所尊敬或有名望的活佛、名僧、大和尚的,而活佛、名僧、大和尚,大多是佛教工作者、管理者,多非證得佛法的圣者。《高僧傳》序中即說過:“名而不高,高而不名。”而證得佛法者,往往無名、無地位,所謂“賢圣隱伏”,“邪師說法如恒河沙”,被認為是末法時代的一大特征。在今天網(wǎng)絡時代,大名氣往往是以善于利用傳媒工具宣傳或炒作而成,網(wǎng)絡佛教名人,未必都能作正法的歸依處。只依未必有正法的名僧、活佛、大和尚、網(wǎng)絡名人,違背了依法不依人的原則,不具三皈依中的歸依僧寶,實際上也不具歸依法寶,有迷信之嫌,起碼是難以證得佛法勝義的。
隨順法相,無所入,無所歸。
這個“法相”指的是法性,因為法性本來畢竟空,沒有什么處所可以入,可以歸。
無明畢竟滅故,諸行亦畢竟滅,乃至生畢竟滅故,老死亦畢竟滅。
如實觀十二因緣,只要把造成生死苦惱的根——無明,完全滅盡,無明所生的種種諸行也就畢竟滅盡,乃至受生及必然會有的老死憂悲愁嘆,也畢竟滅盡。就像挖掉毒樹的根,其枝干樹葉自然都會枯死。此義在《大般涅槃經(jīng)》等經(jīng)中也有開示。
作如是觀十二因緣無有盡相,不復起見,是名最上法之供養(yǎng)。
這樣如實觀十二因緣,雖然畢竟滅盡無明乃至老死,但所滅的無明和行等十二有支,本來畢竟空,都是因緣所生,都是剎那無常沒有自性,所以實際上沒有盡相,沒有一個滅盡之相。“不復起見”,就是不起斷(滅盡)、常(涅槃是常)等見。這叫做最上等的法供養(yǎng)。
佛告天帝:“王子月蓋從藥王佛聞如是法,得柔順忍。即解寶衣嚴身之具,以供養(yǎng)佛。
“柔順忍”為《仁王般若經(jīng)》所說五種忍之第三忍,簡稱順忍,在菩薩第四至第六地,對所聞法獲得親證,隨順不違,沒有狐疑,忍,為忍可、安忍之義,完全接受,認為決定如此,叫做忍。柔順忍又分上中下三品。
白佛言:‘世尊!如來滅后,我當行法供養(yǎng),守護正法。愿以威神加哀建立,令我得降伏魔怨,修菩薩行。’佛知其深心所念,而記之曰:‘汝于末后,守護法城。’”
“天帝!時王子月蓋,見法清凈,聞佛授記,以信出家,修習善法。精進不久,得五神通,具菩薩道,得陀羅尼,無斷辯才。于佛滅后,以其所得神通、總持、辯才之力,滿十小劫,藥王如來所轉(zhuǎn)法輪,隨而分布。
月蓋王子向藥王佛表示,決心于佛滅后修法供養(yǎng),祈求佛力加被。佛預言他以后會守護法城。記,即授記,預言。月蓋蒙佛授記,正信出家,精進修行,不久得五神通、陀羅尼及無礙辯才,在藥王佛滅度后于十小劫中隨處說藥王如來所說的法,轉(zhuǎn)法輪,即說法。
月蓋比丘以守護法,勤行精進,即于此身,化百萬億人于阿耨多羅三藐三菩提立不退轉(zhuǎn),十四那由他人深發(fā)聲聞、辟支佛心,無量眾生得生天上。天帝!時王寶蓋,豈異人乎?今現(xiàn)得佛,號寶焰如來,其王千子,即賢劫中千佛是也。從迦羅鳩孫馱為始得佛,最后如來號曰樓至。月蓋比丘,則我身是。如是,天帝!當知此要,以法供養(yǎng),于諸供養(yǎng)為上為最,第一無比。是故天帝,當以法之供養(yǎng),供養(yǎng)于佛。”
月蓋比丘守護正法,精進弘法,一生度化了許多人或發(fā)菩提心,或深發(fā)聲聞辟支佛的出離心,無量眾生得以生天。那時的寶蓋王,已經(jīng)成佛為寶焰如來,其王子月蓋比丘,就是釋迦牟尼佛的前身。寶蓋王的一千王子,即是賢劫千佛,這千佛以“迦羅鳩孫馱”又譯拘留孫為第一佛,以樓至佛為最后第一千位佛,即現(xiàn)在寺廟里所供的護法神韋陀菩薩,佛在世時,他是個初地菩薩。佛教誡帝釋:法供養(yǎng)在諸供養(yǎng)中為上為最,應以法供養(yǎng)供養(yǎng)佛。這也是釋迦牟尼佛對后世佛弟子的教誡。
原標題:《維摩詰所說經(jīng)》講解—法供養(yǎng)品第十三
文章轉(zhuǎn)自微信公眾號:陳兵教授
- 世尊為什么要說《維摩詰經(jīng)》?
- 維摩詰經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎?
- 《維摩詰經(jīng)》是世尊為誰說的?
- 《維摩經(jīng)》主要講了什么?維摩詰經(jīng)的介紹
- 維摩詰經(jīng)是誰翻譯的?鳩摩羅什的來歷及重譯維摩詰經(jīng)
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 陳兵《維摩詰所說經(jīng)》講解
- 《維摩詰經(jīng)》講解 總結(jié)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 囑累品第十四
- 《維摩詰經(jīng)》講解 菩薩行品第十一(2)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 菩薩行品第十一(1)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 香積佛品第十
- 《維摩詰經(jīng)》講解 入不二法門品第九
- 《維摩詰經(jīng)》講解 佛道品第八(3)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 佛道品第八(2)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 佛道品第八(1)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 觀眾生品第七(3)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 觀眾生品第七(2)
- 《維摩詰經(jīng)》講解 觀眾生品第七(1)
- 楞嚴經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 世尊為什么要說《維摩詰經(jīng)》?
- 《壇經(jīng)》記載了慧能臨終前對弟子的哪些叮囑?
- 《金剛經(jīng)》的“佛法非佛法”是什么意思?
- 《壇經(jīng)》中對于“不二法門”是如何解釋的?
- 維摩詰經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎?
- 《佛說八大人覺經(jīng)》是什么意思?
- 慧能一生與《金剛經(jīng)》有何因緣?
- 《維摩詰經(jīng)》是世尊為誰說的?
- 《六祖壇經(jīng)》是一部怎樣的經(jīng)?
- 六祖慧能為何對《金剛經(jīng)》格外重視?
- 楞嚴經(jīng)是一部怎樣的經(jīng)典?
- 《金剛經(jīng)》有幾種譯本?
- 《無量壽經(jīng)》是怎樣一部經(jīng)?
- 蘇轍與《楞嚴經(jīng)》
- 我不入地獄,誰入地獄是哪位菩薩說的?
- 蘇軾與《楞嚴經(jīng)》
- 為何《普賢行愿品》在全部《華嚴經(jīng)》中如此重要?
- 《法華經(jīng)》說“佛種從緣起”,怎么理解?
- 《六祖壇經(jīng)》主要講什么內(nèi)容?
- 《金剛經(jīng)》說佛陀是不可描繪的,但佛七為什么要觀想?
- 《阿彌陀經(jīng)》簡介
- 《般若波羅蜜多心經(jīng)》的簡介
- 維摩詰經(jīng)是誰翻譯的?鳩摩羅什的來歷及重譯維摩詰經(jīng)
- 龍褲國師與《金剛經(jīng)》的故事
- 法華經(jīng)各品的內(nèi)容是什么?妙法蓮華經(jīng)各品大意
- 四十二章經(jīng)是什么時候出現(xiàn)在我國的,講了什么?
- 《華嚴經(jīng)》八十卷是誰翻譯的?
- 《金剛經(jīng)》出自哪部經(jīng),有多少字?
- 無量壽經(jīng)是什么經(jīng)?無量壽經(jīng)的簡單介紹
- 《無量壽經(jīng)》和《阿彌陀經(jīng)》是同一部經(jīng)嗎?
- 中國最早的石刻《金剛經(jīng)》在哪里?
- 八大人覺經(jīng)是佛陀說的嗎?佛說八大人覺經(jīng)的因緣
- 《觀無量壽佛經(jīng)》主要講什么?
- 四十二章經(jīng)是誰翻譯的?譯者迦葉摩騰、竺法蘭簡介
- 《寶積經(jīng)》講的是什么內(nèi)容?《寶積經(jīng)》概說
- 以慈修身,善入佛慧,通達大智,到于彼岸的解釋
- 惡自受罪,善自受福,亦各須熟,彼不相待的解釋
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴經(jīng)是怎么來的?楞嚴經(jīng)的由來故事
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)講解
- 楞嚴經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴經(jīng)講解