地藏經(jīng)
《地藏經(jīng)》,中文版本是唐朝高僧實(shí)叉難陀翻譯的。又稱《地藏菩薩本愿經(jīng)》、《地藏本愿經(jīng)》、《地藏本行經(jīng)》、《地藏本誓力經(jīng)》。收於《大正藏》第十三冊(cè)。 經(jīng)中記載了釋迦牟尼佛在忉利天宮(欲界六天的第二層天),為母親摩耶夫人說法!兜夭亟(jīng)》是一部記載著萬物眾生其生、老、病、死的過程,及如何..[詳情]
分身集會(huì)品第二
分身集會(huì)品第二 (原文)
【譯文】:
就在這時(shí),有百千萬億不可思議、不可稱量、不可說的無量阿僧祗世界里,所有地獄里的分身地藏王菩薩統(tǒng)統(tǒng)都到忉利天宮里來集合。與此同時(shí),由于依仗佛力的加持,使得曾經(jīng)受到地藏菩薩教化,對(duì)于阿耨多羅三藐三菩提具有無比信念,永不退轉(zhuǎn),由此而從種種業(yè)道中解脫出來的千萬億那由他數(shù)的種種眾生,也能有幸同到忉利天宮來,他們大家都捧了種種名貴的香和鮮花來供養(yǎng)佛。這些眾生,從無量劫以來,一直在生死的苦海里流浪,在煩惱的六道里輪回,受苦受難,連一點(diǎn)點(diǎn)暫時(shí)休息的機(jī)會(huì)都沒有。正因?yàn)槭艿降夭赝跗兴_廣大慈悲,深切誓愿的召感,他們每一位都證到一定的果位。這次既然承蒙佛力的加持,承蒙地藏菩薩威神誓愿的加持,能到這忉利天的天宮里來,心里當(dāng)然是無比的激動(dòng),以恭敬心瞻仰如來,目光緊緊盯住,一忽兒也舍不得離開。
這時(shí),釋迦牟尼世尊伸出金色的手臂,以神通力摩百千萬億不可思、不可議、不可量、不可說無量阿僧祗世界中所有分身的地藏菩薩的頂,同時(shí)囑咐說:‘我在這五濁惡世里教化這些冥頑固執(zhí)的眾生,使他們心性趨于調(diào)伏、柔和,拋棄邪惡的思想和行為,歸到佛法的正道上來。大多數(shù)的眾生通過我的教化,都有不同程度的改變,有的也證到一定的果位;但還有十分之一、二的眾生還是改不了他們無始生死以來所染的種種惡習(xí)。為此,我也曾分身千百億,用盡種種的方法去教化。有的善根比較深厚,智慧比較開明的,聽了我的教導(dǎo)后,當(dāng)即就信服并接受我的教化;有的善根比較深厚,而智慧稍差些的,通過我多次的勸化,也有了種種的成就;有的善根比較淺,智慧也低下,那就要通過長期的、耐心的教化方能使他們歸向佛道;有的眾生業(yè)障深重,根本對(duì)三寶不生敬仰心,極其難以教化。像這些類眾生,有各種各樣不同的情況,我都分成無量化身去度脫他們:或是化現(xiàn)男子的形像,或是化現(xiàn)女人的形像,或是化現(xiàn)天龍的形像,或是化現(xiàn)神鬼的形像;或是化現(xiàn)山、河、樹林、平原、湖泊、池塘、泉水、井水去利益眾生,使他們感到佛力的不可思議而得到度脫;或是化現(xiàn)天帝的形像,或是化現(xiàn)梵王的形像,或是化現(xiàn)轉(zhuǎn)輪王的形像,或是化現(xiàn)居士的形像,或是化現(xiàn)國王的形像(現(xiàn)代而言,指一個(gè)國家的總統(tǒng)、主席之類執(zhí)掌一國最高權(quán)力的人),或是化現(xiàn)宰輔的形像(現(xiàn)代而言,指一個(gè)國家里執(zhí)掌黨、政、軍等的高級(jí)干部或官員),或是化現(xiàn)官屬形像(現(xiàn)代而言,指一般地方上的官員),或是化現(xiàn)比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷形像(即在家、出家學(xué)佛的男女二眾),甚至化現(xiàn)聲聞羅漢、辟支佛、菩薩等種種形像,而隨眾生的根基和機(jī)緣來教化度脫眾生,不一定單是以佛身的形像來化度眾生。你看我從久遠(yuǎn)劫來辛勤勞苦地度脫這些難教難化、冥頑固執(zhí)的罪苦眾生,那些至今還沒有教化、調(diào)伏過來的,免不了要受因果規(guī)律的支配,依照自己所造的種種惡業(yè)得到應(yīng)有的報(bào)應(yīng)。這些罪苦眾生倘若墮落到惡道中受大苦時(shí),你應(yīng)當(dāng)想到我在忉利天宮再三殷切的囑咐:讓娑婆世界里那些從現(xiàn)在起直到彌勒佛出世以來的一切眾生,你都要以你的神通智慧的力量,使他們都得到解脫,永遠(yuǎn)脫離種種苦難,在彌勒佛出世時(shí),統(tǒng)統(tǒng)得到授記。’
這時(shí),從一切世界出來的無量分身地藏王菩薩,恢復(fù)合成一身,深深為本師釋迦牟尼佛為一切眾生的解脫所作的種種難行苦行所感動(dòng);深深為本師釋迦牟尼佛對(duì)他的殷切期望與鄭重的囑托所感動(dòng),所以淚流滿面,又傷感、又仰慕地對(duì)佛表白自己的心意:‘我從遙遠(yuǎn)的往昔無量數(shù)大劫以來,承蒙佛的接引,使我獲得不可思議的神力,具足無量的般若真智。我所分的身,遍布百千萬億恒河沙數(shù)的世界;每一世界里,又化現(xiàn)百千萬億的化身;每一個(gè)化身又度脫百千萬億人,使他們都能歸依、尊敬三寶,永遠(yuǎn)離開生死輪回,得不生不死涅的永久安樂。這些人中,對(duì)于佛法方面所做的善事,那怕輕如毛,小如沙,細(xì)如塵,尖如汗毛端那么點(diǎn)滴的功德,我都會(huì)同他感應(yīng),想方設(shè)法度化他,使他走上佛法的正道,使他獲得了脫生死、永離苦難的利益。請(qǐng)世尊放心,不必?fù)?dān)心后來世造惡業(yè)的眾生。’就這樣連說三遍:‘請(qǐng)世尊放心,不必?fù)?dān)心后來世造惡業(yè)的眾生’。這時(shí),佛就稱贊地藏王菩薩說:‘善哉善哉,我也隨喜贊嘆你的功德和這種救度一切眾生的偉大心愿。你從久遠(yuǎn)的大劫以來一直誠懇地發(fā)“度一切眾生”的宏誓大愿。一旦你把這些眾生度盡之后,馬上就可以證得菩提而成佛了。’
【注釋】:
1)分身:諸佛及法身大士以方便力,為度種種有緣眾生,分無量身,皆同一形,以地上菩薩能破一分無明,證一分法身者,即可分身。法身證得越多,分身越多。而與化身不同,化身為度有緣眾生,應(yīng)機(jī)赴現(xiàn),形相種種皆不相同也。
2)業(yè)道:業(yè)者造作義;道者能通義。業(yè)道者,以煩惱為因,發(fā)動(dòng)身三口四意三此十業(yè),造諸種種有漏之業(yè),而感天、人、惡趣之苦果,六道輪轉(zhuǎn),故名業(yè)道。
3)不退轉(zhuǎn):梵語阿跋致,不退轉(zhuǎn)于成佛之道的意思。以菩薩所修之功德善根越增越進(jìn),不會(huì)退失轉(zhuǎn)變也,是菩薩階位名,經(jīng)一大阿僧祗劫之修行方到此位,是人不為諸魔所動(dòng),更不退轉(zhuǎn)。不退轉(zhuǎn)有三方面:位不退,入十住位,無復(fù)退墮惡道及生死流轉(zhuǎn),發(fā)菩提心,破見思惑也。行不退,入于初地,成就真唯識(shí)觀,利他之行不退,破塵沙惑也。念不退,八地以上,得無功用智,念念入于真如實(shí)相大海,破無明惑也。
4)阿耨多羅三藐三菩提:佛智之名,即無上正等正覺也。阿,無也;耨多羅,上也;三,正也;藐,等也;菩提,覺也。其道無極稱‘無上’;其道至正至遍,為‘正等’也;其道至正至慧,為‘正覺’也,合之乃真正平等覺知一切真理之無上智慧也。‘正覺’,區(qū)別于眾生的不覺與外道的邪覺;‘正等’區(qū)別于小乘的獨(dú)覺;‘無上’區(qū)別于菩薩覺行未能圓滿也。故知‘無上正等正覺’乃唯佛方可稱得也。
5)果證:依因位之修行而得果地之證悟也。如修四諦道的,可得聲聞四果的證悟;修十二因緣的,可得緣覺、獨(dú)覺的果證;修六度萬行的,可得菩薩四十二階位的證悟。
6)金色臂:佛身紫磨真金色。紫磨真金乃黃金中最上品。用以表佛身無上也。紫者,紫色;磨者,無垢濁,表佛身清凈。以佛身清凈故,有忍辱柔軟之相。金色臂乃佛紫磨真金色之手臂也。
7)摩頂:佛為囑累大法,摩弟子之頂;或?yàn)槭谟浤敗4颂幨欠馂槲縿诘夭仄兴_度生,日日三時(shí)在地獄教化眾生,贊其不辭勞苦而摩頂也。
8)五濁:又名五滓、五渾等,住劫中人壽二萬歲以后,而有渾濁不凈之法五種。一、劫濁:人壽二萬歲以后,四濁疊起,此劫名劫濁,以四濁聚于此時(shí)而名之也;二、見濁:眾生具種種邪見(見前‘邪見’條所注),以此邪見引起余四濁也,乃五濁之主體;三、煩惱濁:以眾生具邪見,復(fù)以無量生死來種種無明引起煩惱,如貪嗔癡慢疑等,為迷于世間事物而起之惑,為五鈍使,亦為五濁之主體;四、眾生濁:以眾生之見濁、煩惱濁盛故,人間果報(bào)漸衰,心鈍體弱,苦多福少,名眾生濁;五、命濁:以眾生之見濁、煩惱濁盛故,人命漸減乃至十歲,名命濁。此五濁中,以見濁,煩惱濁為濁之主體;眾生濁、命濁、劫濁為前二濁之結(jié)果。
9)利根:利者,銳利也,聞法速疾即得妙解也;根者,常指根器、根性,亦指信、進(jìn)、念、定、慧之五根或眼、耳、鼻、舌、身之五根,這里指具有深厚智慧及善根的眾生,聞法即得妙解,能速證無生法忍者或至少能得聲聞初果者。利根之人修出世間法易。
10)善果:勤修善業(yè)招致得生人天,享受善妙福報(bào)之果也。善果眾生唯求世間之善法,只可作世間善人,于出世間最善之法無進(jìn)取心,故需‘勤勸’方得‘成就’出世正果也。
11)暗鈍:暗者,以無明煩惱障蔽,失去自性清凈光明,故稱暗,即指無正信者。鈍指鈍根,修佛道根性鈍弱者。鈍根者可修成二忍:眾生忍,即對(duì)于種種眾生所加之惡害而能忍也;觀察法忍,即忍受身體病痛或自然界所加之種種寒熱饑渴也。又,指根機(jī)愚鈍,不堪修學(xué)佛法之人,此類之人若得善知識(shí)教化,亦須久久勤修,勤能補(bǔ)拙,故稱‘久化方歸’也。
12)業(yè)重:指惡業(yè)深重之人。此類人,善根極微,信根不立,雖經(jīng)佛菩薩及善知識(shí)循循誘善,不思改過,反生譏謗,故稱‘不生敬仰’。此類業(yè)重之人,即使發(fā)心行善改過,在修行中亦諸多種種逆緣,重重魔障,進(jìn)一退九。唯有徹底懺悔業(yè)障,方能清凈修行。
13)轉(zhuǎn)輪王:又稱轉(zhuǎn)輪圣帝、轉(zhuǎn)輪圣王、輪王。此王身具三十二相,即位時(shí),由天感得輪寶,轉(zhuǎn)其輪寶降伏四方,故稱轉(zhuǎn)輪圣王。又能飛行空中,故稱飛行皇帝。其輪寶有金銀銅鐵四種,依次統(tǒng)領(lǐng)四、三、二、一大洲。在增小劫,人壽兩萬歲以上則生;在減小劫,人壽自無量歲到八萬歲時(shí)才生。
14)居士:梵語迦羅越,居財(cái)之士,居家之士,在家學(xué)佛道者。《法華玄贊》曰:‘守道自恬,寡欲蘊(yùn)德,名為居士。’
15)宰輔:宰,官名,殷代始置此名,掌管家務(wù)及家奴;春秋時(shí)稱‘太宰’,后常用作宰相。輔,亦為官名,如左輔右弼。弼,本為矯正弓弩的器具,引申為糾正,輔佐。這里指佛現(xiàn)貴官之身,輔佐明主治理天下以令萬民得福也。
16)官屬:指地方官員,亦為治理地方政務(wù)令百姓安居樂業(yè)也。
17)比丘、比丘尼:出家男眾稱比丘,出家女眾稱比丘尼。比丘者,受具足戒之出家人通稱比丘。譯作乞士,除饉男,道士等。其義為:乞士,上于佛菩薩乞法以資慧命,下于萬民乞衣食以種福田,故名乞士。破煩惱:以修圣道而能破煩惱也。怖魔:以出家剃頭著染衣而令魔王、魔民恐怖,怖其能行正道,能入涅槃也。凈持戒:以受持盡形壽凈戒故名凈持戒。除饉男:以其為眾生種福田,令眾生得福而除眾生之饑饉也;又以其為眾生布法,令眾生慧命得法水以資養(yǎng),除慧命之饑饉也。道士者,舉凡修道之士皆可稱為道士,古時(shí)不分,非比現(xiàn)時(shí)以道家修道之人為道士也。
18)優(yōu)婆塞優(yōu)婆夷:譯作清信士,近事男;清信女,近事女等?偡Q在家而受三皈五戒之男女。清信士者,清為離過絕垢之義,信為入道之要門,能信受佛法,故名。近事男者,謂以受五戒故,可親近承事比丘者也;近事女者,謂以受五戒故,可親近承事比丘尼者也。此二者為在家二眾弟子。
19)羅漢:小乘聲聞四果之極位,義有:殺賊,殺煩惱賊之意,以羅漢已斷盡煩惱,不來三界也;應(yīng)供,以羅漢一切漏盡,功德高卓,應(yīng)受一切人天之供養(yǎng)也;不生,以跳出三界,永斷生死,不生不滅也。
20)彌勒:新稱彌帝隸,每怛哩,菩薩之姓,譯作慈氏;名阿逸多,譯作無能勝,生于南天竺婆羅門家,紹釋迦如來之佛位,為補(bǔ)處菩薩,今在兜率天內(nèi)院,經(jīng)人間五十六億七千萬歲下生人間,于華林園龍華樹下成正覺。此菩薩過去值佛修慈心三昧,故稱慈氏。
21)授記:梵云和伽羅,佛對(duì)發(fā)心之眾生授予當(dāng)來必當(dāng)作佛之記別也。有多種授記,今舉其二種:一為二種授記:無余記,佛現(xiàn)前授記某眾生于某劫中成佛,立何名號(hào),國土,眷屬等等了了記明,名無余記;有余記,佛告某眾生于未來某佛時(shí)當(dāng)畢此罪,此佛將與汝授記,此名有余記。一為四種授記:一、未發(fā)心而與授記,此眾生根性猛利,好樂大法,佛為此眾生說成佛時(shí)間及國土,名號(hào)等等,與無余記授記內(nèi)容同;二、適發(fā)心已得授記,此人久植德本,勤心精進(jìn),初發(fā)心即得不退轉(zhuǎn),入菩薩位,佛為之授記;三、秘密授記,若菩薩志求無上菩提當(dāng)?shù)檬谟,然恐其自滿自足,不復(fù)精進(jìn),故佛以神力,密作授記,令他人得聞而已不聞也;四、現(xiàn)前授記,菩薩久集善根,悉皆具足,常修梵行,觀無我空,得無生忍,佛知是人功德智慧已具足,于一切大眾前,現(xiàn)前作無余記也。
22)恒河沙:略稱恒沙,恒河沙之?dāng)?shù),譬物之多也。以恒沙作喻之意,一是恒河既長且大,故沙多;二是恒河之沙極細(xì),故沙多;三是恒河為佛出生地,游行地,弟子常知也;四是恒河為福德吉祥之河,若入中洗浴則可消除罪惡污垢,故盡人皆知也。
23)涅槃:又作泥洹,舊譯為滅度、寂滅、不生、無為、安樂、解脫,新譯作圓寂。滅度者,滅生死之因果,度生死之瀑流也;寂滅者,寂乃無為空寂安穩(wěn)之意,滅乃滅生死之大患也;不生者,以滅生死之因果,故不生也;無為者,無惑業(yè)因緣之造作也;安樂者,安穩(wěn)快樂也;解脫者,解生死之系縛,脫三界之牢籠也。涅槃分有余及無余兩種,有余涅槃?wù),生死因之惑業(yè)已盡,猶余有漏依身之苦果也;無余涅槃?wù),更滅依身苦果令無所余也。有余涅槃生時(shí)可證,無余涅槃死時(shí)方得。小乘以了分段生死謂得涅槃,大乘以了變易生死謂得涅槃。
24)毛沙塵:如毛之輕,如之少,如沙之細(xì),如塵之微。極言三寶種子之力,乃至小于極微,以地藏菩薩教化之力,終究得成無上道也。
25)善哉:梵語娑度。善,好也,稱贊詞,贊同詞。自然隨喜,都稱善哉,相當(dāng)于現(xiàn)代文的:‘好呀!好呀!’
- 上一篇:念地藏經(jīng)的好處
- 下一篇:觀眾生業(yè)緣品第三
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 如何讀誦《地藏經(jīng)》?
- 為什么讀《地藏經(jīng)》前要先讀覺林菩薩偈頌?
- 怎么理解《地藏經(jīng)》說的只要臨終聽聞佛名就能解脫?
- 初學(xué)者讀《地藏經(jīng)》讀第幾品?可以只讀第九品嗎?
- 《地藏經(jīng)》的各個(gè)“波羅蜜音”是什么意思?
- 念了《地藏經(jīng)》為什么還經(jīng)常生病?
- 修學(xué)佛法只念《地藏經(jīng)》可以嗎?
- 為什么要學(xué)習(xí)《地藏經(jīng)》?學(xué)地藏經(jīng)的目的
- 念《地藏經(jīng)》需要回向嗎?回向給眾生
- 《地藏經(jīng)》是一部孝經(jīng)嗎?講了什么孝道?
- 誦《地藏經(jīng)》不能晚上讀,是這樣嗎?
- 誦《地藏經(jīng)》會(huì)有特殊感應(yīng)嗎?
- 弘一大師總結(jié)《地藏經(jīng)》最重要的三點(diǎn)
- 如何理解《地藏經(jīng)》中“方便”的含義?
- 讀地藏經(jīng)的好處與方法
- 念佛為什么要誦《地藏經(jīng)》?念佛與誦地藏經(jīng)的關(guān)系
- 《地藏經(jīng)》簡介!晚上在家不能念《地藏經(jīng)》嗎?
- 每天誦《地藏經(jīng)》好處大嗎?怎樣才能還完前世的賬?
- 晚上能誦地藏經(jīng)嗎?用立香還是盤香?
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 怎么理解《地藏經(jīng)》說的只要臨終聽聞佛名就能解脫?
- 初學(xué)者讀《地藏經(jīng)》讀第幾品?可以只讀第九品嗎?
- 為什么要學(xué)習(xí)《地藏經(jīng)》?學(xué)地藏經(jīng)的目的
- 《地藏經(jīng)》是一部孝經(jīng)嗎?講了什么孝道?
- 誦《地藏經(jīng)》不能晚上讀,是這樣嗎?
- 誦《地藏經(jīng)》會(huì)有特殊感應(yīng)嗎?
- 弘一大師總結(jié)《地藏經(jīng)》最重要的三點(diǎn)
- 如何理解《地藏經(jīng)》中“方便”的含義?
- 讀地藏經(jīng)的好處與方法