金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra。《金剛經(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:如理實(shí)現(xiàn)分第五
如理實(shí)現(xiàn)分第五
【經(jīng)文】“須菩提,于意云何?可以身相見(jiàn)如來(lái)不(fǒu)?”
“不(fū)也,世尊!不可以身相得見(jiàn)如來(lái)。
何以故?如來(lái)所說(shuō)身相,即非身相。”
佛告須菩提:“凡所有相,皆是虛妄。若見(jiàn)諸相非相,則見(jiàn)如來(lái)。”
【譯語(yǔ)】第五章 依法離相 則見(jiàn)如來(lái)
“須菩提!說(shuō)說(shuō)你的看法,你認(rèn)為見(jiàn)到佛的種種身相就是見(jiàn)到如來(lái)的真身了嗎①?”
“這是不可以的,世尊!看到佛陀示現(xiàn)的身相并不等于就見(jiàn)到真正如來(lái)。為什么這樣說(shuō)呢?因?yàn)槿鐏?lái)所說(shuō)的這些身相②[是有生有滅的],不是如來(lái)的性德法身③,所以說(shuō)不可以為看到佛的身相就是見(jiàn)到如來(lái)。”須菩提[十分恭敬地]回答佛陀道。
佛陀[頷首稱許,進(jìn)而]點(diǎn)化須菩提道:“不但如來(lái)的化身相是這樣,凡是依緣而起的種種色相,都是虛幻不實(shí)的,[只不過(guò)是我們的妄念而已];如果明白所有的色相都是虛幻的,[不起任何貪念,不為其所動(dòng)],那就是真正見(jiàn)到如來(lái)的法身了!”
【注釋】①如來(lái)有三身,即法身、報(bào)身、化身。法身是如來(lái)的真身(本體),但無(wú)形相,可是他的法性,卻又遍滿虛空,充塞法界,無(wú)處不在,常住不滅,這是佛的性德之身,只有佛佛之間能見(jiàn)。報(bào)身是佛無(wú)數(shù)劫來(lái)所修的功德與智慧,感得的果報(bào)身,有“自受用身”與“他受用身”之別。自受用身是佛自己受用的內(nèi)證法樂(lè)之身;他受用身是佛為十地菩薩說(shuō)法時(shí)顯現(xiàn)的功德之身;化身又名應(yīng)身,或應(yīng)化身,就是應(yīng)眾生的機(jī)緣,隨類變化,為現(xiàn)前示現(xiàn)的種種身相,觀機(jī)說(shuō)教,令聞?wù)叩枚?傃灾,佛所具有的三種身,一是自性——法身,處于常寂光土;二是受用——報(bào)身,處于實(shí)報(bào)土;三是變化——應(yīng)身,處于同居土(與大地眾生同住一個(gè)地球)。
、谌鐏(lái)所說(shuō)的身相。為佛陀住世度生的種種相,如出入來(lái)去相、著衣乞食相、坐禪說(shuō)法相、成道示寂相等等,都是四大五蘊(yùn)所構(gòu)成,虛幻不實(shí),有生滅的,是如來(lái)的應(yīng)化生,不是如來(lái)的真性法身。
、坌缘路ㄉ。是如來(lái)的清凈本體,無(wú)形無(wú)相,非言語(yǔ)所能表達(dá),非思慮所能憶及,不可見(jiàn),不可取,不可得,既無(wú)生,也無(wú)滅,既不住于有,也不住于無(wú),湛然常住。
、芤磺猩(物質(zhì))的相狀,不論是物理的、生理的、心理的、人為的、自然的現(xiàn)象,都屬于有為法,按著“生住異滅”的規(guī)律,運(yùn)動(dòng)不息,變幻無(wú)常,不能久住,所謂緣成則生,緣盡則滅,故認(rèn)為是虛妄不實(shí)。
- 跟著《金剛經(jīng)》學(xué)好心態(tài)!
- 《金剛經(jīng)》“空”的境界是什么?
- 讀誦《金剛經(jīng)》的功德殊勝
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 如何把邏輯思維提升到悟性?《金剛經(jīng)》的悟性思維
- 《金剛經(jīng)》應(yīng)無(wú)所住而生其心是什么意思?
- 《金剛般若波羅蜜》經(jīng)名是什么意思?
- 是凡夫者、即非凡夫、是名凡夫是什么意思?
- 在家怎樣去學(xué)佛修行?依《金剛經(jīng)》修菩薩行
- 金剛經(jīng)分幾部分?講什么內(nèi)容?
- 《金剛經(jīng)》都說(shuō)了些什么?
- 《金剛經(jīng)》教眾生做什么呢?不要執(zhí)著
- 《金剛經(jīng)》譯文及注解評(píng)析
- 《金剛經(jīng)》里的法、非法和非非法
- 《金剛經(jīng)》的中心思想是什么?
- 《金剛經(jīng)》的核心思想是什么?離相修行
- 《金剛經(jīng)》是我們學(xué)佛的基礎(chǔ)
- 怎么理解“一切賢圣,以無(wú)為法而有差別”?
- 六祖慧能是怎么開(kāi)悟的?通過(guò)《金剛經(jīng)》開(kāi)悟
- 《金剛經(jīng)》可以解決修行中遇到的誹謗和委屈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門(mén)品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門(mén)品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:前言
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:法會(huì)因由分第一
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:善現(xiàn)啟請(qǐng)分第二
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:大乘正宗分第三
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:妙行無(wú)往分第四
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:如理實(shí)現(xiàn)分第五
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:正信希有分第六
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:無(wú)得無(wú)說(shuō)分第七
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:依法出生分第八
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:一相無(wú)相分第九
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:莊嚴(yán)凈土分第十