比丘尼傳 1 序
比丘尼傳 1 序
譯文
世間充滿著這樣的高潔之士,他們具有忠正的靈魂、堅強的意志,并秉持奇異的節(jié)操。這種聲名,豈只是由他們一己的性靈自然流出,又何嘗不是仰慕前賢、傾心自勵的結(jié)果。所以,人們常說:心儀顏回之人,最終能成為與顏回相匹伍的賢者;這猶如一匹馬,倘若常與駿馬揚蹄比肩,最終也能成為良驥。這說明,先哲前賢的風(fēng)烈英徽,德被廣大,沾溉弘多,具有永恒的化育力。正因如此,文入學(xué)士才相率執(zhí)筆,述前人之德業(yè),昭后世之眾生,以期收到勸誡教化之功效。雖然佛門有不立文字、破除言執(zhí)之論,但這也是不得已的事!
昔佛陀于迦昆羅衛(wèi)國大徹大悟,佛日在閻浮山光輝朗照,自此之后,三界歸依正道,眾生向慕佛法。而比丘尼制度的興起,肇始于佛之姨母大愛道,她受持八敬得戒,最后登十地之位,證佛之妙果,其流風(fēng)余韻,相沿不絕。其事跡德操榮列佛藏之中,有如日月經(jīng)天,光照后世。
自佛陀于拘尸那之娑羅雙樹下入滅,時光荏苒,歲月飄忽,世道坎坷,邪魔疊出,又有民風(fēng)澆薄,毀謗四起,致使佛運播化,累遭曲折。這表明,佛法妙言,興而復(fù)廢,蓋因邪逆侵凌之故;而佛門正法,最終又能由衰轉(zhuǎn)隆,實亦仰仗佛門賢達(dá)弟子的承繼之功。
佛法東流,中土比丘尼奉持正法的,要以凈檢尼為先。此后綿延數(shù)百年,比丘尼事業(yè)才日臻隆盛,功德方日顯昭彰。善妙、凈珪二尼,深秉苦行之操守;法辯、僧果二尼,窮盡禪悟之妙諦;他如僧端、僧基之屬,履操瑩潔,志向堅貞;妙相、法全之儔,悉心弘法,德化遐布。如此女眾中的穎脫者,則時有出現(xiàn),代不乏人。她們的功勛宛如無盡的深淵、竦絕的山岳、震悅的金聲、悠揚的玉響,特立于佛林之內(nèi),彌貫于眾生之中,這實在有如菽葉之系于秀干,是佛業(yè)余緒得以延續(xù)以至復(fù)興所多方倚仗的。
隨著時代的推移,她們和后人相去日遠(yuǎn),其英風(fēng)清規(guī)固可垂范千古,但缺乏必要的文字記載。每每念及于此,我總是頓生感慨,抱憾久矣。所以我才博采碑、頌,廣羅記、集,或索求于奇聞異傳,或造訪于民間故老,將所得材料繩穿條貫,詮定終始,使其雜而不越,從而為比丘尼立傳。
本書所記諸尼僧,起于晉升平年間(公元三五七——三六一年)至梁天監(jiān)年間(公元五O二——五一九年),共六十五人。行文不求華美繁耨,但求精要質(zhì)實。切望此作能使那些在苦海中求解脫的蕓蕓眾生,聞風(fēng)而生向慕之忱,離俗而奉佛門之法。我識短見疏,或有遺漏,祈盼博雅君子,有以教之。
原典
原夫貞心亢志,奇操異節(jié),豈唯體率由于天真,抑亦勵景行于仰止!故曰:希顏之士。亦顏之儔;慕驥之馬,亦驥之乘。斯則風(fēng)列英徽,流芳不絕者也。是以握筆懷鉛之客,將以語厥方來;比事記言之士,庶其勸誡于后世。故雖欲忘言,斯不可已也。
昔大覺應(yīng)乎羅衛(wèi),佛日顯于閻浮,三界歸依,四生向慕。比丘尼之興,發(fā)源于愛道。登地證果,仍世不絕。列之法藏,如日經(jīng)天。
自拘尸滅影,雙樹匿跡,歲歷蟬聯(lián),陵夷訛紊。于是時澆信謗,人或存亡,徽言興而復(fù)廢者。不肖亂之也。正法替而復(fù)隆者,賢達(dá)維之也。
像法東流,凈檢為首,綿載數(shù)百。碩德系興。善妙、凈珪,窮苦行之節(jié);法辯、僧果,盡禪觀之妙;至若僧端、僧基之立志貞固;妙相、法全之弘震曠遠(yuǎn),若此之流,往往間出。并淵深岳峙,金聲玉震,實惟菽葉之貞干,季緒之四依也。
夫年代推移,清規(guī)稍遠(yuǎn)。英風(fēng)將范于千載,志事未集乎方冊,每懷慨嘆。其歲久矣。始乃博采碑、頌,廣搜記、集,或訊之傳聞,或訪之故老,詮序始終,為之立傳。
起晉成和。訖梁晉通①,凡六十五人。不尚繁華,務(wù)存要實。庶乎求解脫者,勉思齊之德。而寡見庸疏,或有遺漏。博雅君子,箴其闕焉。
注釋
①咸和、晉通:大正藏本,咸和作升平;晉通作天監(jiān)。
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解